Подготовлены и представлены гражданам читателям
Ранее опубликовано...

А.Лурье. Портреты деятелей Парижской коммуны (М.: госполитиздат. 1956): 1, 2, 3, 4
Э.Белфорт Бакс. Парижская коммуна 1870-1871 гг. (Пг., 1918)
Речь Эжена Варлена перед судом в 1868 г. по делу о Международном товариществе рабочих (Вятка, 1918)
Письма рабкорров Парижской коммуны (М., 1937)
Гюстав Лефрансе. Воспоминания коммунара (Л.: Прибой. 1925)
М.Вильом. В дни Коммуны: записки очевидца (Л.: Прибой. 1926)
Луи Дюбрейль. Коммуна 1871 года (Пг., 1920)
К.Беркова. Парижская коммуна и русские революционеры (М., 1926)
Э.Желубовская. Крушение Второй империи и возникновение Третьей республики во Франции (М.: изд-во АН СССР. 1956)
П.Лавров. Парижская коммуна 18 марта 1871 г. (Л.: Прибой. 1925)
Б.Итенберг. Россия и Парижская коммуна (М.: Наука. 1971)
И.Книжник-Ветров. Русские деятельницы 1-го Интернационала и Парижской коммуны. Е.Л.Дмитриева, А.В.Корвин-Круковская, Е.Г.Бартенева (М.-Л.: Наука. 1964)
24-28 мая.
А.Молок. Белый террор во Франции в 1871 г. (с приложением статьи В.И.Ленина «Памяти Коммуны». М.: изд-во ЦК МОПР СССР. 1936)
В.Арендт. Дни Коммуны 1871 года (М.: изд-во Ц.К.МОПР. 1929)
О.Вайнштейн. История парижской Коммуны (М.: журнально-газетное объед-е. 1932)
А.Арну. Народная история Парижской Коммуны / Полный перевод с французского (Пг.: изд-во Петроградского Совета Рабочих, Крестьянских и Красноарм. депутатов. 1919)
Ж.Буржен. История Коммуны / перевод с франц. (Л.: Прибой. 1926)
— Что вам хочется смотреть, дети, — говорит мать своим дочерям, — развалины или трупы?
— О, и то и другое, маменька, и то и другое!
— Ну, так вот что мы сделаем: мы поедем сначала смотреть на мертвых... Только уж позавтракать придется как попало.
— Ничего, маменька: мы возьмем с собой по кусочку хлеба!
— Хорошо! И если я не слишком устану, мы пойдем смотреть на пожары вместо десерта.
И девочки захлопали в ладоши.
«Парижский журнал» 5-го июля 1871 г. Прелестный портрет буржуазии, нарисованный ею самою.
upd 5/12/10. Гражданин коммунар-Курск добавил фантастический рассказ Р. СИРАЗЕТДИНОВА "УРОК ИСТОРИИ"





Ранее опубликовано...
Vive la Commune de Paris!

А.Лурье. Портреты деятелей Парижской коммуны (М.: госполитиздат. 1956): 1, 2, 3, 4
Э.Белфорт Бакс. Парижская коммуна 1870-1871 гг. (Пг., 1918)
Речь Эжена Варлена перед судом в 1868 г. по делу о Международном товариществе рабочих (Вятка, 1918)
Письма рабкорров Парижской коммуны (М., 1937)
Гюстав Лефрансе. Воспоминания коммунара (Л.: Прибой. 1925)
М.Вильом. В дни Коммуны: записки очевидца (Л.: Прибой. 1926)
Луи Дюбрейль. Коммуна 1871 года (Пг., 1920)
К.Беркова. Парижская коммуна и русские революционеры (М., 1926)
Э.Желубовская. Крушение Второй империи и возникновение Третьей республики во Франции (М.: изд-во АН СССР. 1956)
П.Лавров. Парижская коммуна 18 марта 1871 г. (Л.: Прибой. 1925)
Б.Итенберг. Россия и Парижская коммуна (М.: Наука. 1971)
И.Книжник-Ветров. Русские деятельницы 1-го Интернационала и Парижской коммуны. Е.Л.Дмитриева, А.В.Корвин-Круковская, Е.Г.Бартенева (М.-Л.: Наука. 1964)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
24-28 мая.

В.Арендт. Дни Коммуны 1871 года (М.: изд-во Ц.К.МОПР. 1929)
О.Вайнштейн. История парижской Коммуны (М.: журнально-газетное объед-е. 1932)
А.Арну. Народная история Парижской Коммуны / Полный перевод с французского (Пг.: изд-во Петроградского Совета Рабочих, Крестьянских и Красноарм. депутатов. 1919)
Ж.Буржен. История Коммуны / перевод с франц. (Л.: Прибой. 1926)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
— Что вам хочется смотреть, дети, — говорит мать своим дочерям, — развалины или трупы?
— О, и то и другое, маменька, и то и другое!
— Ну, так вот что мы сделаем: мы поедем сначала смотреть на мертвых... Только уж позавтракать придется как попало.
— Ничего, маменька: мы возьмем с собой по кусочку хлеба!
— Хорошо! И если я не слишком устану, мы пойдем смотреть на пожары вместо десерта.
И девочки захлопали в ладоши.
«Парижский журнал» 5-го июля 1871 г. Прелестный портрет буржуазии, нарисованный ею самою.
Шапки долой! Я буду говорить о мучениках коммуны!
upd 5/12/10. Гражданин коммунар-Курск добавил фантастический рассказ Р. СИРАЗЕТДИНОВА "УРОК ИСТОРИИ"
Показателен еще один пример, из моей практики, когда преподавал в школе .Так вот в учебнике за 5 класс ВОВ посвящено всего 5 листов. Из них всего 1,5 событиям на восточном фронте , а остальные открытию второго фронта и концовка мня добил вообще. 9 мая пьяный Жуков танцевал гопака у Бранденбургских ворот. Во как! Изд-во Сороса!
Кого воспитываемым?
Ого ,Остапа понесло на ночь глядя.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
Александр Бауэр, один из коммунаров, был сыном А.Дюма. На фотографии, правда, очень похож. Сын и отец оказались по разные стороны. Бауэра, наверное, после падения Коммуны преследовали. А как Дюма на это реагировал?..
Интересно. Надо будет поискать подробности.
Анна Корвин-Круковская-Жаклар и Ф.М.Достоевский, бывшие друзья. Тоже оказались по разные стороны. Достоевский ведь очень не одобрял Коммуну.*
Да. Видимо, не зря они раньше, задолго до событий Коммуны, расстались. Анна Васильевна слишком умный и живой человек, чтобы разделять путаный-перепутаный полу-гуманизм Ф.М.Д.
коммунар-Курск Мой научный руководитель, заслуженный профессор, при СССР так читал лекции о периоде коммуны, что к нему ломились на эти лекции студенты с других факультетов. А когда рухнул СССР наш "коммунист" резко побелел и стал превозносить капиталистов как работяг и трудяг, рабочих выставлять быдлом. Что же касается коммунаров, то они стали у него преступниками.
Это знакомо, до боли.
Загляните в Ваш U-mail, там письмо должно быть.
"Зори Парижа" и "Новый Вавилон" - их можно найти на
film.arjlover.net/film/
и
rutracker.org/forum/index.php
или ("Зори Парижа") на том же krasnoe.tv
Идея замечательная. Что потребуется от меня, то приложу максимум усилий для ее реализации. Я даже благодаря вашему сайту заново начал изучать французский , который совсем забыл. И даже можно устроить что о вроде конференции по этому поводу. Живое общение во сто крат плодотворнее.
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
Р.S. Объясните пож. как правильно пересылать Вам ответ по mail, впервые столкнулся с подобной проблемой.
Конференция - тоже мысль хорошая.
Про u-mail (который в Вашем дневнике, не внешняя почта). Под окошком, где открывается письмо, есть опция "ответить". Надо на нее нажать, окошко перезагрузится, в нем можно писать ответ. Потом нажать "отправить".
Почтой , то я пользоваться умею , просто впервые сталкиваюсь с таким глюком.
Рад что поддержали идею конференции. Очень бы хотелось пообщаться со всеми участниками в живую.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
Пытался ли ему покровительствовать его сводный брат, Александр Дюма-сын? Ничего про это не сказано.
А про Достоевского... Ma tante сначала хотела привести и письма Достоевского, что касаются Парижской коммуны. Но они до того банальные, что, право слово, не стоило и не стоит.
* * *
Гражданин коммунар-Курск, а я спросить хотел вот о чем. Кто-нибудь из англичан или ирландцев был среди коммунаров? В книге Емельяновой приведены отдельные имена, но кто были эти люди и в чем их роль, не сказано.
Обещаю в ближайшее время найти что либо по этому поводу.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
гражданин коммунар-Курск, уже не знают, два поколения - наше и следующее. Мне тоже пришлось в школе выдержать "бои за историю".
Про Коммуну. Вы упомянули какой-то рассказ Рембо о Коммуне - я ничего не путаю, Вы про Артюра Рембо говорили?. Если можно уточнить, что это за рассказ, переводился или нет? И второй вопрос на эту же тему. Некоторые биографы считают, что он участвовал непосредственно в баррикадных боях майской недели. Прямых доказательств тому нет, понятно только, что Коммуне он сочувствовал, судя по стихам. Как Вы думаете, был ли он в Париже или это только биографическая правдоподобная легенда?
Я правда не знаю откуда берутся сведения о его участии в баррикадных боях? Да еще и о пребывании его в плену. От каторги не отвертелся бы , в лучшем случае.
Найду диск скину Вам его на Mail, если интересно.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
Еще раз прошу у всех извинения за допущенную ошибку.
Наверное это признаки старости начинающегося маразма.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
На Золя ссылку, наверное, тоже можно поставить: "Разгром".
Я думаю, биографы Рембо основываются на его стихах и письме того времени, где он оправдывает дело Коммуны.
А мне кажется сомнительным, потому что ускользнуть из Парижа было не так просто. Если же бы он был в числе пленных, которых потом освободили за недостатком улик, об этом бы сохранились какие-то протокольные сведения. Да и сам бы он где-то хоть вскользь, но упомянул бы.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
Н.Сидорова. Массовое движение во французской провинции во время Парижской коммуны (Борьба классов, 1936, № 3)
Н.Сидорова. Политические клубы Парижа накануне Коммуны 1871 г. (Борьба классов, 1935, № 4)
Н.Лукин. I интернационал и Парижская коммуна (Борьба классов, 1933, № 10)
П.Филеев. Ленин и Парижская коммуна (Борьба классов, 1932, № 5)
Вопросы истории
Кунисский С. Отклики на Парижскую коммуну в русской периодической печати в 1871 году (1947, № 4)
Маткин М. К истории борьбы за Коммуну в Алжире в 1870-1871 годах (1949, № 6)
Айнберг-Загряцкова С. "Красная афиша". К предыстории Парижской Коммуны (1950, № 4)
Молок А. Рабочие Парижа в дни Коммуны (1951, № 3)
Алексеев-Попов В. Влияние Парижской Коммуны на германское социал-демократическое движение (1871-1872 гг.) (1953, № 5)
Дунаевский В.А. - Ш.Басилая. К вопросу об отношении царского правительства к Парижской Коммуне (1954, № 7)
Ангран Пьер. Неизвестные страницы биографии коммунара Лео Френкеля (1956, № 3)
Маневич С. М. Коллекция изданий периода Парижской Коммуны (1956, № 3)
Морозов Г. "Парижская коммуна 1871 г." (1963, № 2)
Дразнинас Я.И. - М.Шури. Коммуна в Латинском квартале (1963, № 3) - рецензия
Дразнинас Я.И. - П.Доминик. Парижская коммуна (1964, № 3) - рецензия
Дразнинас Я.И. Проблема истоков Парижской коммуны в работах А. Гиймена (1965, № 3)
Баранченко В. Парижские коммунары в Москве (1972, № 3)
Ефремова Н. (это наша Ната Павловна – оказывается, у нее серия очерков о Коммуне) Елизавета Дмитриева - героиня Коммуны (1972, № 3)
Ефремова Н. Публицист Коммуны (1973, № 3)
Ефремова Н. Парижская Коммуна и версальская пропаганда (1974, № 3)
Ефремова Н. Жизнь, отданная делу Коммуны (1976, № 3)
Ефремова Н. Призывное слово Коммуны (1977, № 3)
Ефремова Н. Героиня Парижской Коммуны (1981, № 7)
Невлер В. Парижская Коммуна и демократические силы Италии (1981, № 3)
Мадор Ю.П. - М.Н. Машкин. Парижская Коммуна 1871 г. Хроника революции (1986, № 12)
Тарле Г.Я., Эльдарова И.К. - Б.Шнайдер. Швейцарские переселенцы в Советском Союзе. Из жизни швейцарских коммунаров в революционной России (1987, № 4)
К этому добавить нужно юбилейный выпуск ФЕ-71 и выпуск к 110-летию. В одном из них, на память сейчас не помню, есть статья Н.Емельяновой об англичанах.
Просмотреть, конечно, следует для начала, но, мне кажется, среди этих статей есть и то, чего нет в уже оцифрованных книгах.
С днем взятия Бастилии!
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
URL
www.diary.ru/~vive-liberta/p117061700.htm
Allons Enfants de la patrie
Le jour de gloire est arrive.
Contre nous, de la tyrannie
L'etandard sanglant est leve! (Bis)
Entendez-vous dans nos campagnes
Mugir ces feroces soldats
Qui viennent jusque dans nos bras
Egorger nos fils et nos compagnes?
Припев:
Aux armes, citoyens!
Formez vos battallions!
Marchons, marchons
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!
Транскрипция:
Алён занфан дё ля патрие
Лё Жур дё глуар эт арривэ
Контр ну дё ля тиррани
Летандар санглант элевэ
Антандэ-ву дан но кампаньи
Мюжир сэ феросэ сольда
Ки вьенн жюскь дан но бра
Эгоржэ но фис э но компаньи
Припев:
О зарм ситуаян!
Формэ во батайон
Маршон, маршон
Кан санг ампюр
Аббрёв но сийонн!
Взято у граждан солдат 8-й линейной полубригады
Только первый куплет. Остальные - наверное, проще самим транскрибировать. Есть же у нас хорошо знакомые с французским. Товарищ Мари, например.
А Интернационал - пока не встречалось транскрипции. Поищу.
Транскрипция нужна именно по французски.
Марсельеза "первые два куплета" есть. Думал тут есть владельцы полного варианта.
А вот "Интернационала" в интернете не нашел ничего.
Все это мне нужно для самостоятельного изучения французского так как на хороших примерах все легче усваивается.
Привет и братство!
искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.
Полностью транскрибированного текста Марсельезы у меня тоже нет. И сделать это сложно, гражданин М-Воронин, не все звуки французского языка можно адекватно передать русскими знаками. "Аллён занфан" я бы написала скорее как "алльон-з-анфан"... но и это неточно.
Гражданин коммунар-Курск, есть одна идея, относительно несложная в выполнении.
Существуют разные программы-переводчики, например, Промпт. В их меню предусмотрен не только перевод, но и произнесение, то есть чтение текста. Можно задать самую медленную скорость речи, например, 80 слов в минуту, вводить текст песни построчно и слушать. По крайней мере, это будет грамотней, чем пытаться написать транскрипцию.
Я попробовала так сделать, прежде чем Вам ответить. Ну, получилось, неплохо
Интернационал на разных языках, в том числе на французском. Можно скачать и тоже слушать.
Большое спасибо за дельные советы попробую так сделать.
Просто думал что все это уже есть в готовом виде.
Еще раз спасибо.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS. <
Вокруг света, 1986, № 10.
На конкурс
Р. СИРАЗЕТДИНОВ,
дер. Кандры-Куль, Башкирская АССР
УРОК ИСТОРИИ
Фантастический рассказ
Учитель истории Владимир Светов готовился к этому уроку особенно тщательно. Накануне в учительской директор школы отозвал его в сторонку и предупредил, что на следующем уроке у него будет проверяющая из министерства.
— Ты уж, пожалуйста, постарайся, — извиняющимся голосом произнес директор. — Она женщина требовательная...
Темой урока была Парижская коммуна. Тема знакомая, больше того — любимая. Владимир увлекся ею еще в пединституте.
В ту ночь Светов почти не спал. Он еще и еще раз просматривал план урока, свои выписки и старые конспекты. Под утро, чтобы немного рассеяться, он достал с полки купленную недавно в букинистическом магазине книгу о Парижской коммуне. Владимир медленно листал пожелтевшие страницы, вглядываясь в старинные гравюры...
Светов вошел в класс и сразу заметил на последней парте пожилую седеющую женщину в старомодных очках, которая старательно раскладывала перед собой толстую общую тетрадь и авторучку.
Класс, обычно встречавший его шумом, сегодня молчал. Только изредка ребята искоса поглядывали на заднюю парту.
Владимир раскрыл журнал, затем подошел к окну и, не поворачиваясь к классу, начал говорить.
И неожиданно услышал свой голос словно со стороны и удивился его странному звучанию. Он отошел от окна...
Перед глазами высилась баррикада. Кругом сновали вооруженные люди, гремели ружейные выстрелы. Запахи гари и пороха, дым стлались волной по узкой улочке. Кругом валялись пустые гильзы, обрывки каких-то бумаг, тряпок, окровавленные бинты. Вдруг Владимир увидел себя, а вокруг — притихших ребят своего класса. Из-за угла показалась колонна версальцев, и Владимир потащил ребят в ближайшую подворотню, откуда поле битвы было видно как на ладони.
Над баррикадой взвилось красное знамя. Странно, но Светов сразу узнал среди ее защитников булочника из соседнего квартала — Жана. Вот женщина с красной повязкой на голове — это цветочница Мари... Этот долговязый парень с пистолетом в руке и саблей в другой — Антуан-башмачник... Владимир вдруг стал ясно различать крики обороняющихся:
— Да здравствует свобода!.. Да здравствует коммуна!..
Ребята, взволнованные не меньше его, рвались на баррикаду. Кто-то ловко брошенным камнем сбил каску с головы версальца. Владимира захватил азарт сражения. Еще бы минута, и он сам бросился на баррикаду.
Но... не размахивает больше саблей Антуан, сраженный вражеской пулей... Истекает кровью Жан... Знамя коммунаров в руках у красавицы Мари, вставшей во весь рост на баррикаде.
— Назад, отступайте, — вдруг вскрикнул кто-то из девчонок. — Там пушка!
— Эх, гранату бы сюда! — прошептал Светов. Грянул выстрел. Снаряд разорвался прямо на баррикаде. Когда дым рассеялся, знамени не было. И вдруг зазвучала «Марсельеза». Это пел Светов, пели ребята. Песня звучала все громче и громче, заполняя всю улицу, весь Париж... Офицер что-то приказал солдатам, и те подняли ружья...
— Вы не смеете! — крикнул Светов и, сжав кулаки, бросился вперед. — Это же дети!
Раздался залп, и все вдруг окутал дым.
Класс молчал. Было слышно, как билась о стекло проснувшаяся от весенних лучей муха. Светов разжал кулаки и поднял голову. На глазах у ребят застыли слезы, проверяющая не успевала что-то записывать в свою огромную тетрадь, изредка бросая на учителя недовольный взгляд. О домашнем задании он даже не вспомнил.
— В жизни не слышала ничего подобного! — как сквозь сон доносился до него уже в учительской хрипловатый голос проверяющей. — Это не урок, а бог знает что... Ни плана, ни методики, ни закрепления пройденного материала, даже домашнего задания не задали... А этот дикий возглас про какую-то гранату? Может, вы нездоровы?
Светов помотал головой и, не дослушав до конца, вышел в коридор. Там, сгрудившись у окна, его ребята что-то рассматривали.
— Что у вас тут? — устало спросил Владимир у Мальцева, заводилы класса.
Тот протянул ему гильзу от старинного ружья.
— Я нечаянно... — пробормотал Мальцев, — тогда... у баррикады подобрал.
Вокруг света, 1986, № 10, С. 53.
OCR В. Кузьмин
Okt. 2001
Проект «Старая фантастика»
Возврат назад
sf.nm.ru
Стараюсь не злоупотреблять
Спасибо за понимание. А насчет методик и планов сам грешил тем что - Остапа иногда несло, хотелось как можно больше дать объективной информации и до звонка некоторые пункты плана не были реализованы.
Привет и братство!
Искренне Ваш LE COMMUNARD DE PARIS.