Истине самой по себе свойственна неотразимая притягательность... но одним лишь дуракам даровали боги умение говорить правду, никого не оскорбляя
Краткое резюме:
«…французские дела суть теперь предметом всеобщего внимания, так что все другие новости за ними позабывают».
В связи с чем повелеваем:
«сократительно переводить о смутах во Франции ныне царствующие и не упускать прибавлять известие или примечение, колико их колобродство им самим вредно».
Однако, в итоге,
«Хотя и взяты сильные предосторожности... однако змий, обольститель французской мнимой вольности, находит почти везде путь и вползывает неприметно, заражая ядом своим самые строгие сердца» и «может у нас в черни произвесть ферментацию».

Михаил Михайлович ШТРАНГЕ
РУССКОЕ ОБЩЕСТВО и ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ 1789-1794 гг.


Москва: издательство Академии Наук СССР. 1956
Введение
Глава 1. Общественно-политическая жизнь России в последней трети XVIII в.
Глава 2. Начало революции во Франции и первые отклики на нее в России
Глава 3. Отражение в России революционных событий 1791 г. во Франции
Глава 4. Свержение монархии во Франции в оценке русских современников
Глава 5. Отношение русского общества к якобинской диктатуре
Заключение
Источники и литература


Прошу заранее извинения за возможные пропущенные ошибки вычитки в ссылках и верстку, это у меня первый опыт ).
Рекомендуемые по теме ссылки даны перед текстом.

Об авторе

Об авторе - статья-некролог из "Вопрсов истории", 1968, № 9, с.216.
Добавлена М-Ворониным 31.08.09

Трудно писать о Михаиле Михайловиче Штранге как об ушедшем из жизни. Он был столь деятелен в своем труде, столь отзывчив, щедр в отношении к людям, что память хранит его образ во всей непосредственности, живости, обаяния. Так и видишь этого невысокого, крепкого, подвижного человека, его светящиеся умом глаза, слышишь его добрый голос, веселое и меткое слово, ощущаешь его уверенное, дружественное рукопожатие.
Юношеские годы М.М.Штранге прошли во Франции. Там он получил среднее образование, в 1933 г поступил в Парижский университет (Сорбонну) на историко-филологический факультет. Уже в студенческие годы определились научные интересы Михаила Михайловича: он устремленно работал в парижских архивах над материалами русско-французских отношений, в частности культурных связен. Но каким трудным оказался путь от замыслов до свершений! Михаил Михайлович окончил Сорбонну в роковой для Франции 1939 год. Французскую землю топтали фашисты. Михаил Михайлович установил связи с находившимися в подполье коммунистами. Он получил задание принять участие в организации партизанского движения в Верхней Савойе и выполнил его с честью: сплачивал партизан, координировал их боевые выступления. Французское командование партизанских вооруженных сил отметило боевые заслуги М.М.Штранге орденом Военного креста. В 1947 г Михаил Михайлович вернулся на Родину. Он с энтузиазмом обратился к научным занятиям, прерванным войной, сперва в качестве главного библиографа Фундаментальной библиотеки общественных наук АН СССР, а затем научного сотрудника Института истории АН СССР. Прежде всего он отдал долг братьям по оружию — французским партизанам, посвятив им статью «Народное движение Сопротивления в Верхней Савойе в 1941—1944 гг.» («Вопросы истории», 1949, № 8). В 1956 г. вышла в свет монография М.М.Штранге — итог его многолетнего труда — «Русское общество и французская революция 1789—1794 гг.» (в 1960 г. она была опубликована и на французском языке). История русской демократической интеллигенции, отзывчивой на эпохальные события и передовые движения времени, солидарной с прогрессивной борьбой против социального и духовного порабощения, где бы она ни происходила, — это ведущий мотив творческой биографии Михаила Михайловича. Его труды о русских современниках Дидро, Ж.-Ж.Руссо существенно пополняли сложившиеся научные представления о богатстве и разносторонности умственной жизни русского общества второй половины XVIII в. и одновременно расширяли ареал распространения передовой общественной мысли Франции. Никому из предшественников Михаила Михайловича не удавалось с такой убедительностью воспроизвести картину распространения идеи Просвещения в демократических слоях русского общества. От этих работ прямой путь вел к новой монографии — «Демократическая интеллигенция России в XVIII веке» (М., 1965). Она представляет собой очерк истории «ломоносовского племени», каждый шаг которого отмечен борьбой, нуждой, преследованиями и самоотверженным трудом вчерашних выходцев из крепостного сословия. Уже в ходе работы над этой монографией Михаил Михайлович собирал материал и обдумывал пути дальнейшего развития русской разночинной интеллигенции, ее последующем общественной борьбы. Он успел написать лишь первые главы своего исследования, которое обещало стать новым вкладом в советскую историческую науку. Исследованиям Михаила Михайловича присущ особый творческий почерк Он характеризуется глубокой продуманностью и прочувствованностью материала, пристрастием автора к своим героям, пристрастием, которое не ослепляет, а обостряет творческое зрение, ведет к полноте исследования.
Михаил Михайлович принимал активное участие в ряде коллективных труlов Института истории АН СССР таких, как «Всемирная история», «История СССР», «Критика буржуазных концепций истории России периода феодализма» и другие. Он вел большую работу в области международных научных связей, будучи в течение ряда лет ученым секретарем Национального комитета историков СССР. Немалая доля его энергии и труда вложена в организацию международных научных встреч — франко-советского коллоквиума в Москве в 1961 г., англо-советских коллоквиумов в Лондоне (1963 г.) и Москве (1966 г.), XII международного конгресса исторических наук в Вене (1965 г.). Его идейная убежденность, научная эрудиция высокая культура, глубокий такт вызывали уважение и способствовали росту престижа советской исторической науки в международных научных кругах.
В расцвете сил ушел крупный ученый, коммунист, общественный деятель, гуманный, благородный, принципиальный человек.


p.p.s. от Capra Milana
Спустя месяцы после наших длительных розысков и споров (содержащихся в комментариях к сей записи и в переписке), в сети появилось вот что:

"ШТРАНГЕ Михаил Михайлович (30 сентября 1907, Казань – 1968, СССР). Литератор, историк. В эмиграции во Франции с 1923, преимущественно жил в замке д’Арсин (деп. Верхняя Савойя), которым владели его родители. Окончил Collège de Bonneville (деп. Верхняя Савойя) (1928). Получил диплом конструктора-кораблестроителя. Одно время работал на кораблестроительном заводе в Антверпене (Бельгия). Учился на математическом (1930), затем на историко-филологическом факультете в Сорбонне (1930-е). Занимался литературным трудом. Был завербован в советскую разведку. Известен под именем Мишель Странге. Во время Второй мировой войны участник Сопротивления. Член советской военной миссии во Франции в конце войны, ведал бывшими военнопленными во Франции и репатриацией русских эмигрантов. Получил звание старшего лейтенанта (1944). В 1945–1946 был помощником начальника лагеря «Борегар» (под Парижем). Вернулся в СССР в 1947. Занимался историей Франции и России. Автор изданных в Москве монографий: «Русское общество и французская революция 1789–1794 гг.» (1956) и «Демократическая интеллигенция России в XVIII веке» (1965)."
Источник
Я выделила полужирным шрифтом то, что является, кажется, сведениями новыми.

@темы: Великая французская революция, новые публикации

Комментарии
25.08.2009 в 14:40

Запутавшемуся миру спешим на выручку
Martine Gabrielle - спасибо!
Исследование Штранге по теме - основополагающее было и есть, и, наверное, будет. Кто ни пишет о французско-российских связях конца 18 века, тот от этой книги никуда не уйдет.
Мне нравится то, что Штранге охватывает все зафиксированные точки зрения, не ограничивается столицами, не ограничивается реакционерами или, наобоорот, передовой интеллигенцией, и хорошо освещает как раз историю менталитета (чего якобы в советской историографии ну прямо отродясь не бывало ;-)) )
25.08.2009 в 14:46

Истине самой по себе свойственна неотразимая притягательность... но одним лишь дуракам даровали боги умение говорить правду, никого не оскорбляя
Nataly Red Rose
Штранге охватывает все зафиксированные точки зрения, не ограничивается столицами, не ограничивается реакционерами или, наобоорот, передовой интеллигенцией, и хорошо освещает как раз историю менталитета (чего якобы в советской историографии ну прямо отродясь не бывало ;-)) )
Это я тоже хотела отметить, потому что согласна с Оксаной и с гражданином Бийо, однажды говорившем об уровнях понимания истории:
"Ибо размножилась порода писателей, коих я называю мысленно "декораторами"; вставить в произведение как можно больше подробностей, реалий делается их самоцелью. Они не скупятся на архаические названия вин и тканей, должностей и церемоний, и прочая. Однако при этом в понимании причин событий и связи между ними остаются на уровне нормандских крестьян, уверенных, что гром гремит от того, что по небу проезжает в колеснице Илия-пророк. "
25.08.2009 в 18:35

Martine Gabrielle, спасибо Вам. В рамках темы книга в самом деле непревзойденная пока.

Ссылки проработаю. Во всяком случае, статьи о Федоре Васильевиче Кречетове в "Литературном наследстве" доступны.

Что касается М.М.Штранге... Насколько я поняла, никаких фактов о том, что Эфрон и/или Штранге имели отношение к гибели Игнатия Райсса, как и о насильственной репатриации через лагерь в Борегаре, нет, есть только бессвязное бормотание и абсурдные 5 миллионов 700 тысяч человек (солженицынский размах - уж врать так врать).
Конечно, я попыталась выйти на французские источники информации. Нашлась какая-то книжица и статейка. Статейка в режиме органиченного доступа, в поисковик экстрагируются отдельные фразы:
Leur fils, Michel Strangue, est né en 1907 à Kazan. De 1933 à 1939, il se déclare inscrit à la Sorbonně. Son père était colonel dans l'armée impériale
Strangue, Michel [en russe Strange] (1907-1968) : Fils d'une famille de réfugiés russes, il commence des études en lettres à la Sorbonně, en 1933
L'émigration russe, relativement soudée par sa haine du bolchevisme à son ..... de famille tenue par des Russes, la famille Strangue (en russe Strange)
hôtes énigmatiques et cordiaux, les Strangue, recevaient leurs amis émigrés pro-soviétiques. En fait le château était une pension pour Russes émigrés
près de Bonneville, au château d'Arcine, où des hôtes énigmatiques et cordiaux, les Strangue, recevaient leurs amis émigrés pro-soviétiques

Georges Michel Nivat - это автор.
"Paris dans les années 30 : Sur Serge Efron et..." - это название статьи.
"Russie-Europe: la fin du schisme : études littéraires et politiques" - это заглавие книги, изданной в 1993 году.
И ничего больше.
Что касается участия Штранге в группе Сопротивления в Савойе - возможно, но тоже не доказано.
Ему, правда, принадлежит статья "Народное движение Сопротивления в Верхней Савойе в 1941-1944 годах" (ВИ, 1949, № 8). Как-нибудь попытаюсь забросить удочки по французским сайтам макизаров...
25.08.2009 в 18:46

Я уже забыл вопрос, но, думаю, ответил на него
Martine Gabrielle - спасибо!

О Штранге больше, чем вы, гражданки коллежанки Martine Gabrielle и Capra Milana, я не нашел, а "цветаеведам" крайне не доверяю.
Нижеследующая цитата не должна, по-моему, восприниматься как нечто очевидное или доказанное:
"...Ибо еще с 1931 года Сергей Яковлевич состоял на службе в советской разведке, или, как впоследствии будет зафиксировано официально, "был завербован органами НКВД". Попытки выяснить, с помощью поздних "вспоминателей", каким образом это произошло и какую сумму получал С. Я. Эфрон за свою "службу", разумеется, бессмысленны: таких документов попросту не существует. В начале 60-х годов Ариадна Сергеевна Эфрон очень надеялась многое записать со слов Михаила Михайловича Штранге (во Франции он фигурировал как Мишель Странг), владельца, как мы писали ранее, русского пансиона в замке д'Арсин (Савойя), где подолгу жил Сергей Яковлевич, единомышленника и соратника отца. Разговор все откладывался, покуда скоропостижная смерть Штранге не оборвала, к великому огорчению А.С. Эфрон, единственную надежду записать что-либо конкретное о деятельности отца...
Итак, осень тридцать седьмого. Швейцарская газета "Neue Zuricher Zeitung" уже с начала сентября забила тревогу, сообщив о подробностях убийства. В этой неприглядной истории принимали участие еще несколько действующих лиц, среди коих Сергей Эфрон отнюдь не был самым главным. <...> Тридцать (!) лет спустя историю убийства Рейсса детективно-увлекательно нарисовала его вдова, Елизавета Порецкая; Эфрону там отведено довольно скромное место. Ее книга, как и две другие, вышедшие еще в 1939 и 1940 годах, плюс пресса тех лет, - вот, собственно, те источники, дополненные поздними, не слишком богатыми, изысканиями, - по коим нынешние исследователи строят изложения событий; при наличии фантазии (ибо фактов по-прежнему мало!) из них можно состряпать детективное повествование [кто бы сомневался... (]."
(Это из книги о Цветаевой - направленность ясно видна с первых строк, так что полагаться на такой источник означает очень мало себя уважать.)
25.08.2009 в 18:51

Запутавшемуся миру спешим на выручку
А я думаю, у всех этих какбэ сведений ноги растут от "воспоминаний" Нины Кривошеиной. У вороватого попа Кротова на сайте есть это произведение, но мне, откровенно говоря, даже лень туда идти и это просматривать. Когда заранее понятно, с какой целью все это написано... (
25.08.2009 в 19:01

Я уже забыл вопрос, но, думаю, ответил на него
Nataly Red Rose - весьма может быть (это я по поводу вышеупомянутой Н.А.Кривошеиной).
В другом направлении я вот что обнаружил: фамилию Штранге носили в конце 19 века некоторые дворяне на Черниговщине. С сайта "всерос.генеалогического древа":
Штранге, Алдр Эд., сс., г. Николаев. Черниговская губерния. Новгород-Северский уезд.
Штранге, Влад. Эд., нс., г. Новгород-Северск. Черниговская губерния. Новгород-Северский уезд.
Штранге, Мих. Никл. Черниговская губерния. Новгород-Северский уезд.
"Мих.Ник." - на роль отца нашего историка - годится для начала? )
25.08.2009 в 19:51

Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
Martine Gabrielle - спасибо большое. Обязательно почитаю, ибо раньше как-то не сумел до этой книги добраться.
труд историка, учившегося в Сорбонне, жившего и во Франции, и в России, владеющего обоими языками, работавшего и в французских и в российских архивах, заслуживает большого внимания.
Не сомневаюсь. )

Исследование Штранге по теме - основополагающее было и есть, и, наверное, будет. Кто ни пишет о французско-российских связях конца 18 века, тот от этой книги никуда не уйдет.
В рамках темы книга в самом деле непревзойденная пока.
Так потому и непревзойденная, что историкам некогда заниматься исследованиями - надо успеть побольше грязи вылить на предшествующие поколения, или на коллег своих, у кого есть хоть немного интеллектуальной самостоятельности. Где же тут время найти для архивов и переводов с французского. (((

"цветаеведам" крайне не доверяю.
Что-то мне подсказывает, что от таких "ведов" сама Цветаева бы в ужас пришла. Но ладно, в болото их, на родину.
кто были родители Штранге и почему этот человек, увезенный из послеоктябрьской России маленьким мальчиком, возвратился в Советский Союз, будучи взрослым, сложившимся человеком?..
Значит, упомянут существующий в реале замок Арсин, папа - эмигрант, а ранее était colonel dans l'armée impériale - теоретически, полковника царской армии найти по спискам можно.
Далее, всплывает у нас Казань, где родился будто бы М.М., и с др.стороны - Черниговщина, где гнездились дворяне Штранге. Кстати, что я успел простучать по сети, в Черниговском полку служил какой-то Штранге, в чине прапорщика...
Посмотреть сайты Савойи, годы Второй мировой войны? - полезная мысль.
Мотивы возвращения. Да тут, собственно, с самого начала не сходятся концы с концами. Если семья была "про-советская", то что мешало полковнику царской армии в 17-м году перейти в Красную армию, как это сделали тысячи его коллег? А вот сочувствие Советам из эмиграции, и не в первые годы советской власти, а в критические 30-е - это странно.
Странно и то, что видимых обычных мотивов у М.М. как будто нет. Ностальгировать по белым березкам он вряд ли может, до такой степени - его ребенком увезли во Францию. "Бедность на чужбине" как мотив тоже совершенно отпадает, раз они владельцы замка и молодой человек в Сорбонне учится.
Ну, что? Из-за идеи, выходит? Вот ведь, бывает же, что не из-за копченой колбасы...
Но странно и то, что при высоком индексе цитирования его книг, о самом авторе не очень-то распространяются. Придется хоть некролог найти, что ли...

Теперь про Рейсса. Справка тут. Ничего из ряда вон выходящего: у каждого государства есть органы госбезопасности, разведка и контрразведка, и внутри этой системы практикуются жестокие методы. Кстати, когда
Martine Gabrielle написала про "ликвидацию невозвращенцев", мне сразу вспомнился еще один "наш автор", Раскольников-Ильин...
Так вот, с позиций внутренней дисциплины письмо Рейсса - это государственная измена.
Кроме того, не надо забывать, что это все происходит на фоне борьбы с троцкизмом внутри и вне.
Источник тоже такой, что проверяй и перепроверяй, но хоть за какие-то данные зацепиться можно:
" В своем письме Рейсс-Порецкий призывает рабочее движение избавиться от Сталина и сталинизма и отказаться от сталинского лозунга «Социализм в отдельно взятой стране». Он завершает его словами «Вперед, к новым битвам за социализм и пролетарскую революцию! За создание IV (троцкистского. - Авт.) Интернационала!» Письмо датировано 17 июля 1937 года. К нему приложен орден Красного Знамени, который автор возвращает со словами «Было бы противно моему достоинству носить его в то время, как его носят палачи лучших представителей русского рабочего класса». Итак, Рейсс-Порецкий решил уйти хлопнув дверью. Свое письмо он передал сотруднице советского торгпредства во Франции Грозовской для отправки в Москву. Но письмо оказалось в руках у ответственного сотрудника ИНО Шпигельгласа. Тот прибыл в Париж именно для охоты за предателем-нелегалом, весной 1937 года установившим тайный контакт с лидером голландских троцкистов Сневлиетом (Марингом). О том, что этим предателем является Игнатий Рейсс (Людвиг), данные получили агентурным путем. А теперь в руках Шпигельгласа оказалась и самая прямая улика - письмо Людвига. К тому же стало известно, что копии своего письма Людвиг направил еще по нескольким адресам, то есть стремился довести его до сведения широкого круга людей. Теперь участь Рейсса-Порецкого была решена. Зная об этом, он (по данным П. А. Судоплатова) взял из кассы деньги, предназначенные на оперативные расходы, и вместе с женой и сыном уехал в Швейцарию."
25.08.2009 в 20:00

Придется хоть некролог найти, что ли...
"Вопросы истории", № 9 за 1968 год.

*задумчиво*
Троцкисты, говорите?..
25.08.2009 в 20:02

К слову - но полный офф-топ: поделитесь, пожалуйста, достоверной информацией, у кого такая есть под рукой, об Ульрихе. Просто - кто, откуда, где учился, etc., etc.
25.08.2009 в 20:12

Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
Capra Milana достоверной информацией об Ульрихе.
Об этом, гражданка, подозреваю, что достоверной информации вообще нет. )
Немецко-русский дворянин по происхождению...
Вам здесь рапорт поместить или приватно?
25.08.2009 в 21:33

В действительности все не так, как на самом деле
Ах, гражданка Martine Gabrielle, спасибо Вам!.. ))

Гражданка Натали, на сайт, где ворованные у хороших людей книги, я и сам не пойду, но те же мемуары Нинон Кривошеин есть в другой библиотеке... В том же пансионе жила некоторое время семья композитора Александра Глазунова, о чем упоминает Елена Глазунова-Гюнтер...
Но я не понимаю вот что: если владельцами Шато д'Арсин какое-то время была семья из России, назывались они по документам Штранге или как-то иначе, почему же сей факт никак не отражен в истории замка?.. более того - сказано, что он и поныне принадлежит семье д'Арсин, сказано так, словно этот порядок никогда и не нарушался...
25.08.2009 в 23:26

Молчи так, чтобы было слышно, о чем ты умалчиваешь /Доминик Опольский/
Словом, пока, по сети, все сходится к одному источнику информации, и я его скачал в doc, благодаря моей замечательной сестре, которая иногда обходит защиты. )) Могу переслать (1.8 Мб), могу просто пересказать содержание, но для второго мне надо время прочитать.
25.08.2009 в 23:27

Молчи так, чтобы было слышно, о чем ты умалчиваешь /Доминик Опольский/
Martine Gabrielle - спасибо за книгу и за задачку под кодовым названием "Штранге".
25.08.2009 в 23:46

"Что толку видеть вещь, если о ней никто ничего не доказывает?!"
Martine Gabrielle спасибо!!!
26.08.2009 в 19:32

Martine Gabrielle - спасибо за книжку.
По ссылке - некоторые произведения Н.И.Новикова:
Н.И. Новиков. Избранные произведения
М. — Л. 1951

Г. П. Макогоненко. Николай Новиков
От редактора XXXIX
ПРОЗА
Статьи из «Трутня»
Полемика Новикова с Екатериной II в 1769 г.
«Пустомеля»
«Кошелек»
«Живописец». Третье издание 1775 г.
Пословицы российские
КРИТИКА
Критические статьи
Статьи из Русского словаря
[О характере сатиры в журналах «Всякая всячина» и «И то и сё»]
[О поэзии классицизма]
[Рассуждение об авторах еженедельных сочинений 1769 года]
[Каким должен быть автор еженедельных сочинений]
[О Фонвизине]
[О Дмитревском]
[О представлении трагедии Сумарокова «Синав и Трувор»]
[О критическом рассмотрении издаваемых книг]
Опыт исторического словаря о российских писателях
ИСТОРИЯ И ФИЛОСОФИЯ
Статьи по истории и философии
[«О великости духа русских людей»]
[О научных сочинениях в России]
[Скифская история]
[Артемон Матвеев]
[«О высоком человеческом достоянии»]
О достоинстве человека в отношениях к богу и миру
Истины
О добродетели
[«Нравоучение как практическое наставление»]
[«Причина всех заблуждений человеческих есть невежество, а совершенства знание»]
О главных причинах, относящихся к приращению художеств и наук
О воспитании и наставлении детей
О торговле вообще
[О несправедливости рабовладения]
ПРИЛОЖЕНИЯ
[Программы «Московских ведомостей»]
[Об условиях продажи книг]
Материалы о преследовании Новикова, его аресте и следствии
КОММЕНТАРИИ
26.08.2009 в 19:34

поделитесь, пожалуйста, достоверной информацией, у кого такая есть под рукой, об Ульрихе. Просто - кто, откуда, где учился, etc., etc.
Capra Milana
Что-то есть среди книжек, надо отсканировать. А Вышинского не надо? ))
26.08.2009 в 21:37

Новиков - очень хорошо. Спасибо за помощь, гражданин Синяя блуза.
Вышинский тоже пригодится.
26.08.2009 в 22:24

Молчи так, чтобы было слышно, о чем ты умалчиваешь /Доминик Опольский/
Синяя блуза, спасибо, что добавили Новикова.

Итак, что касается Штранге.
Натали была права, означенный французский текст прямо и непосредственно связан с воспоминаниями Н.Кривошеиной. Следовательно, пришлось выяснять, кто таковы Кривошеины. Сведения найти несложно, с первого клика ссылки выпадают кучей; кого интересуют подробности - смотрите, а я выделю только два важных нам момента.
Буду цитировать по русской вики (sic!), дословно. А зачем, вы сейчас поймете.
1
2

Товарищ Capra Milana - с Ульрихом Вы поставили задачу трудновыполнимую.

И.
26.08.2009 в 22:43

Я уже забыл вопрос, но, думаю, ответил на него
...зато кто вспомнит, что Вышинский руководил советской делегацией на Нюрнбергском процессе? Я понимаю, пустой вопрос - если сам процесс над фашистами ставится под сомнение, как правильный и правомерный морально-юридический акт...
А на что Вам Ульрих, товарищ Л.? Любопытно. )


Товарищ Игорь! Если я понял твои цитаты правильно, то наш М.М.Штранге мог вернуться в Советский Союз после войны таким же или похожим путем, как и И.Кривошеин. И это может быть абсолютно никак не связано ни с НКВД, ни с Эфроном, ни с Порецким. Так?
26.08.2009 в 22:50

Молчи так, чтобы было слышно, о чем ты умалчиваешь /Доминик Опольский/
Marty Larny наш М.М.Штранге мог вернуться в Советский Союз после войны таким же или похожим путем, как и И.Кривошеин. И это может быть абсолютно никак не связано ни с НКВД, ни с Эфроном, ни с Порецким. Так?
Разумеется. )
Прошу заметить - я не отметаю никаких версий. Да их, по сути, у нас и нет, т.к. нет фактов. А получить в распоряжение достоверный факт в этом всеобщем конспироложЬстве трудно. Сами понимаете, граждане коллеги, это раскопок не на один месяц, и не в сети, даже не в французской сети. Вилат абсолютно точно подметил странное умолчание о том, что замок принадлежал Штранге. Да если и не принадлежал - французы обычно собирают даже малозначительные данные, а тут - дополнительное средство привлечения внимания, здесь был пансион для русских эмигрантов, о!..

Тот же вопрос хотел задать: а что мы станем делать с Ульрихом унд Вышинским?

И.
26.08.2009 в 23:19

Спасибо, товарищ И. ) Вы всегда умеете придать делу новый оборот.
Согласна с тем, что задача сложна - именно в нынешней... раньше это честно называлось "идеологией", а теперь - что-то вроде "культурно-смысловой парадигме" видимо, бывает еще парадигма без смысла, и я не удивлюсь (((
В любом случае, ценность работы Штранге не зависит от его отношения к НКВД или отсутствия отношения. Интересно было бы чуть ближе посмотреть на человека и вместе с тем на автора. Кому как, а мне книга эта кажется довольно закрытой. Внутренне закрытой. Скажем, такой сдержанный автор, как Реизов, все-таки позволяет увидеть нечто, кроме анализа философических воззрений Гизо и т.п. А Штранге наглухо застегнут; это визуальное представление у меня возникло задолго до того, как коллега Мартина Габриелла поставила вопрос, а обо всей этой истории я и не подозревала, когда читала работы первый раз.

Спасибо всем, кто собирал досье на председателя Военной коллегии ВС... ой... это не "В.с.", это "Верховный суд"... На что он сгодится? Понятия не имею. Я использую запрещенный прием - аналогию. Шучу :) Просто рисую чертиков, так это можно назвать. Я уже привыкла, что мысли движутся какими-то алогичными путями; Ульрих - ну, значит Ульрих.
26.08.2009 в 23:35

"Что толку видеть вещь, если о ней никто ничего не доказывает?!"
запрещенный прием - аналогию. Шучу :) Просто рисую чертиков, так это можно назвать. Я уже привыкла, что мысли движутся какими-то алогичными путями; Ульрих - ну, значит Ульрих.
Capra Milana а-а-а... *мало что понимая, но соглашаясь ;-)* общественный обвинитель - это хорошо.

На счет Штранге -
АиФ
Marty Larny
- знаете, граждане, надо постараться напрочь забыть про "цвето-едов", не-хамкиных и т.д. И попробовать искать ключ как можно дальше от этой истории. Может, в итоге мы к ней снова и вернемся. Но, как учит тов.Вильгельм Баскервильский, ошибок должно быть как можно больше. ))
Ест-но, я вчера начинала листать книгу. И мне показалось - он избегает очень конкретных выводов. Такая у него метода: я вам, читатели, материалы собрал, обработал, разложил по датам, именам, сословиям, а дальше вы уж сами будьте добры пораскинуть умом, как и кто и когда, главное, воспринимал в России Великую французскую революцию.
26.08.2009 в 23:51

Молчи так, чтобы было слышно, о чем ты умалчиваешь /Доминик Опольский/
Что касается Штранге, у меня интуитивное предположение, что темы его исследований - его собственные инициатива и почин, может быть, внутренняя потребность.

На что он сгодится? Понятия не имею. Я использую запрещенный прием - аналогию. Шучу :) Просто рисую чертиков, так это можно назвать. Я уже привыкла, что мысли движутся какими-то алогичными путями; Ульрих - ну, значит Ульрих.
Capra Milana - правильно. Приходят - прогонять их не надо, главное - не спугнуть. И прикармливать информационно, но не закармливать. ))

А.
27.08.2009 в 19:04

Такая у него метода: я вам, читатели, материалы собрал, обработал, разложил по датам, именам, сословиям, а дальше вы уж сами будьте добры пораскинуть умом, как и кто и когда, главное, воспринимал в России Великую французскую революцию.
Штранге пытался представить как можно больше точек зрения на ВФР в России, но в явном виде не устанавливал зависимость между социальным статусом и оценкой. А это, по-моему, - для средины 50-х годов - довольно смелая позиция.

Приходят - прогонять их не надо, главное - не спугнуть. И прикармливать информационно, но не закармливать.
Хорошо сформулированный "принцип приема приведений", товарищ Анна. ;-)

общественный обвинитель - это хорошо.
Совсем не обязательно, Оксана. С такой аналогией коллега Алданов накосил уже все, что можно. Меня подобный путь нисколько не прельщает. )
28.08.2009 в 22:01

Ceux qui font les révolutions à moitié ne font que se creuser un tombeau
Martine Gabrielle спасибо. Не читала еще, но пролистнула, книга производит впечатление серьезной.
Думаю, что время выберу и прочту, хотя бы уже потому, что отношение "России" к ВФР, по незнанию материала, невольно свожу к официальной позиции Екатерины. (

Приходят - прогонять их не надо, главное - не спугнуть. И прикармливать информационно, но не закармливать.
Хорошо сформулированный "принцип приема приведений"

+ 10! )

По поводу Штранге. Больше того, что вы, товарищи, уже отыскали, я не увидела.
Но чего стоят все эти комменты и заметки, оч. хочу показать на примере.
Цитата, кавычки открываются:
"О себе Я.Б. рассказывал кратко (он не любил длиннот), что всю войну был руководителем Резистанса (еврейского). Этот резистанс сливался с русско-эмигрантским, который дал своих героев из Музея человека — Левицкого, Вильде (казненных нацистами). Позднее сливался и с коммунистическим, которым руководил коммунист-чекист Михаил Михайлович Штранге (собственно, фон Штранге). Штранге был из московских [теперь уже московских, оказывается] дворян. Но сей М.М. стал коммунистом сразу же после Октября [да, в возрасте 10 лет.]. На границе Швейцарии и Франции в Савойе, его отец и мать, приехавшие из СССР, снимали замок, якобы “пансион” для отдыхающих, на самом же деле это была явочная квартира коммунистов-сопротивленцев. [кто-то сказал, что время линейно? оно течет произвольно. Если бы попросить аХтара назвать дату начала Второй мировой войны, думаю, он не угадает. А зачем коммунистам уезжать из СССР в оккупированную Францию, и кто их туда пустил держать пансион и печь кулебяки на явочной квартире - тайна сия велика есть.]Туда приезжали и другие сопротивленцы. В частности, там бывал и Я.Б. и рассказывал, какие кулебяки, пироги, пельмени и другие “русские вкусности” подавались у Штранге."
Кавычки закрываются.
Состряпал это в час тяжелого похмелья какой-то Роман Гуль - либо маразматик, либо хронический алкоголик, либо лжец в особо крупных размерах.
29.08.2009 в 12:24

"Что толку видеть вещь, если о ней никто ничего не доказывает?!"
В общем, от всех этих муму-аров надо вычесть 70 и поделить на 4, и то, что в остатке, умножить на 0,18 - это информация, с которой можно работать, остальное - шумы.
А в статье Штранге про сопротивленцев упоминаются какие-нибудь конкретные фамилии товарищей, операции, местности? Их потом можно уже целенаправленно простукивать по-французски. А то и мы сунулись почитать хоть что-то про Сопротивление - и как-то пустовато.
И то сказать, нынешние настроения во Франции не способствуют, а заинтересованные люди в основном преклонных лет...
30.08.2009 в 12:51

чего стоят все эти комменты и заметки, оч. хочу показать на примере.
marianne68 да уж, показательно.
М.М.Штранге мог вернуться в Советский Союз после войны таким же или похожим путем, как и И.Кривошеин. И это может быть абсолютно никак не связано ни с НКВД, ни с Эфроном, ни с Порецким.
Прошу заметить - я не отметаю никаких версий. Да их, по сути, у нас и нет, т.к. нет фактов. А получить в распоряжение достоверный факт в этом всеобщем конспироложЬстве трудно. Сами понимаете, граждане коллеги, это раскопок не на один месяц, и не в сети, даже не в французской сети. Вилат абсолютно точно подметил странное умолчание о том, что замок принадлежал Штранге. Да если и не принадлежал - французы обычно собирают даже малозначительные данные, а тут - дополнительное средство привлечения внимания, здесь был пансион для русских эмигрантов, о!..

АиФ логично.

Книжка есть:
La Savoie dans la résistance (Haute-Savoie - Savoie) by Charles Rickard.
Может, тоже пригодится.
А тут сайт какого-то местного патриота, с красивыми фотками. К делу мало относится, но есть информация про замок:
Le château d'Arcine. Château féodal du XIIe siècle, massif, imposant, il est bâti sur un éperon rocheux dominant la vallée du Rhône et fait face au petit village d'Arcine, à quelques kilomètres du Fort de l'Ecluse. Il appartint d'abord à la famille d'Arcine puis passa successivement aux Comtes de Genève, à la famille de Verboz, à la famille Collomb en 1715... Au XXe siècle, il est réaménagé par M. Belime, haut commissaire au Niger; la famille est toujours propriétaire du château. Arcine vient du du latin arx, autrefois Arciannaz puis Arsinne. Malheureusement, il ne se visite pas!
Про русский пансион или Сопротивление ни слова.
31.08.2009 в 19:14

Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
Трудно писать о Михаиле Михайловиче Штранге как об ушедшем из жизни. Он был столь деятелен в своем труде, столь отзывчив, щедр в отношении к людям, что память хранит его образ во всей непосредственности, живости, обаяния. Так и видишь этого невысокого, крепкого, подвижного человека, его светящиеся умом глаза, слышишь его добрый голос, веселое и меткое слово, ощущаешь его уверенное, дружественное рукопожатие.
Юношеские годы М.М.Штранге прошли во Франции. Там он получил среднее образование, в 1933 г поступил в Парижский университет (Сорбонну) на историко-филологический факультет. Уже в студенческие годы определились научные интересы Михаила Михайловича: он устремленно работал в парижских архивах над материалами русско-французских отношений, в частности культурных связен. Но каким трудным оказался путь от замыслов до свершений! Михаил Михайлович окончил Сорбонну в роковой для Франции 1939 год. Французскую землю топтали фашисты. Михаил Михайлович установил связи с находившимися в подполье коммунистами. Он получил задание принять участие в организации партизанского движения в Верхней Савойе и выполнил его с честью: сплачивал партизан, координировал их боевые выступления. Французское командование партизанских вооруженных сил отметило боевые заслуги М.М.Штранге орденом Военного креста. В 1947 г Михаил Михайлович вернулся на Родину. Он с энтузиазмом обратился к научным занятиям, прерванным войной, сперва в качестве главного библиографа Фундаментальной библиотеки общественных наук АН СССР, а затем научного сотрудника Института истории АН СССР. Прежде всего он отдал долг братьям по оружию — французским партизанам, посвятив им статью «Народное движение Сопротивления в Верхней Савойе в 1941—1944 гг.» («Вопросы истории», 1949, № 8). В 1956 г. вышла в свет монография М.М.Штранге — итог его многолетнего труда — «Русское общество и французская революция 1789—1794 гг.» (в 1960 г. она была опубликована и на французском языке). История русской демократической интеллигенции, отзывчивой на эпохальные события и передовые движения времени, солидарной с прогрессивной борьбой против социального и духовного порабощения, где бы она ни происходила, — это ведущий мотив творческой биографии Михаила Михайловича. Его труды о русских современниках Дидро, Ж.-Ж.Руссо существенно пополняли сложившиеся научные представления о богатстве и разносторонности умственной жизни русского общества второй половины XVIII в. и одновременно расширяли ареал распространения передовой общественной мысли Франции. Никому из предшественников Михаила Михайловича не удавалось с такой убедительностью воспроизвести картину распространения идеи Просвещения в демократических слоях русского общества. От этих работ прямой путь вел к новой монографии — «Демократическая интеллигенция России в XVIII веке» (М., 1965). Она представляет собой очерк истории «ломоносовского племени», каждый шаг которого отмечен борьбой, нуждой, преследованиями и самоотверженным трудом вчерашних выходцев из крепостного сословия. Уже в ходе работы над этой монографией Михаил Михайлович собирал материал и обдумывал пути дальнейшего развития русской разночинной интеллигенции, ее последующем общественной борьбы. Он успел написать лишь первые главы своего исследования, которое обещало стать новым вкладом в советскую историческую науку. Исследованиям Михаила Михайловича присущ особый творческий почерк Он характеризуется глубокой продуманностью и прочувствованностью материала, пристрастием автора к своим героям, пристрастием, которое не ослепляет, а обостряет творческое зрение, ведет к полноте исследования.
Михаил Михайлович принимал активное участие в ряде коллективных труlов Института истории АН СССР таких, как «Всемирная история», «История СССР», «Критика буржуазных концепций истории России периода феодализма» и другие. Он вел большую работу в области международных научных связей, будучи в течение ряда лет ученым секретарем Национального комитета историков СССР. Немалая доля его энергии и труда вложена в организацию международных научных встреч — франко-советского коллоквиума в Москве в 1961 г., англо-советских коллоквиумов в Лондоне (1963 г.) и Москве (1966 г.), XII международного конгресса исторических наук в Вене (1965 г.). Его идейная убежденность, научная эрудиция высокая культура, глубокий такт вызывали уважение и способствовали росту престижа советской исторической науки в международных научных кругах.
В расцвете сил ушел крупный ученый, коммунист, общественный деятель, гуманный, благородный, принципиальный человек.

/«Вопросы истории», 1968, № 9. С.216/

Если уважаемая Martine Gabrielle не против, можно эту статью добавить в головной пост.
31.08.2009 в 19:23

Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
в статье Штранге про сопротивленцев упоминаются какие-нибудь конкретные фамилии товарищей, операции, местности? Их потом можно уже целенаправленно простукивать по-французски.
Только что принес этот журнал. Заглянул - да, длинная довольно статья, с названиями местностей, имен, военных операций. Есть за что зацепиться.