Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: германия (список заголовков)
16:13 

передвижная изба-читальня

Marty Larny
Я уже забыл вопрос, но, думаю, ответил на него
Реестр материалов библиотеки Vive Liberta и Век Просвещения с действующими ссылками для скачивания текстов. Организован как алфавитный каталог любой библиотеки.
Если гиперссылка отсутствует - это значит, текст еще не восстановлен или еще не подготовлен, нужно подождать.
А
Б
Ва - Вл
Во - Ву
Га - Голь
Гор - Гу
Да - Дек
Дем - Дю
Е
Ж
За - Зв
Зи - Зу
И
Ка - Кир
Кис - Ком
Кон - Крю
Куд - Куч
Ла - Лещ
Либ - Ля
Ма - Ми
Мо - Му
Н
О
П
Ра - Рош
Ру - Ря
Са - Сми
Соб - Сю
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

===========================
Уже подключенные тематические разделы нашей библиотеки:

Великая французская революция
Великая французская революция в поэзии: тогда и теперь

Век Просвещения vs Старый порядок

Рисорджименто (национально-освободительное и революционное движение за воссоединение и независимость Италии)

"Весна народов" (европейские революции 1848-49 годов и то, что этому предшествовало)

Парижская коммуна 1871 года

Эпизоды истории Средних веков, Возрождения и раннего Нового времени (в том числе материалы о ранних буржуазных революциях в Европе - Нидерландах, Англии)

"Конец истории"?!.. (самая что ни есть жгучая современность)

История идей: "от утопии к науке"

Историки и историография

Революционная традиция в России


запись создана: 23.02.2013 в 15:11

@темы: якобинцы, экономика должна, философия, утопия, товарищам, социальная история, событие, скачать бесплатно, свобода-право-власть, реставрация, религия и церковь, революции, предметы материальной культуры, полезные ссылки, персона, оригинальные произведения 18 в., национально-освободительные движения, народники, массы-классы-партии, литературная республика, либерализм, капитал, казус ляпсус, источники/документы, история науки, история моды, история искусств, история идей, история дипломатии, историография, историки, имена, события, календарь, дискуссии, декабристы, военная история, Шометт, Франция, Термидор, Средние века, Советский Союз, Сильвен Марешаль, Сен-Жюст, Россия и Франция, Россия, Революция-женского рода, Просвещение, Парижская коммуна, Нидерланды, Моцарт, Монтескье, Мабли, М.Робеспьер, Л.-О.Бланки, Комитет общественного спасения, Комитет общей безопасности, Июльская революция, Июльская монархия, Италия, Испания, Жан-Поль Марат, Жан Мелье, Ж.-Ж.Руссо, Европа, Древний мир, Директория, Дидро, Дантон Жорж-Жак, Гракх Бабеф, Германия, Вольтер, Великобритания, Великая французская революция, Бонапарт, Бельгия, Америка, Австрия, homo ludens, 20 век, 19 век, 1871, 1848, 1830-е, 18 век, 17 век

22:12 

Доступ к записи ограничен

Директор театра
Чем больше артист, тем больше пауза!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:55 

"мудрость чудака"

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
apprendre par coeur

Лион Фейхтвангер
МУДРОСТЬ ЧУДАКА
ПО СТРАНИЦАМ РОМАНА


Текст приведен по изданию:

Лион Фейхтвангер
Мудрость чудака, или Смерть и преображение Жан-Жака Руссо


Пер. с нем. Ирины Аркадьевны Горкиной
Кишинев: "Литература артистикэ". 1982.



«Встреча в Эрменонвиле»

Из главы «КОРОЛЕВСКАЯ КОМЕДИЯ»

Мишель Ле Пелетье

Из главы «ЗЛОВЕЩИЕ ГОСТИ» (депутат из Блеранкура Антуан «Св.Справедливость»)

Из главы «ПЕРВАЯ РЕЧЬ»

Из главы «ПРОЧЬ ЛОЖНУЮ ГУМАННОСТЬ!»

Из главы «БОГИНЯ РАЗУМА»

О переносе праха Руссо в Пантеон


- - - - -

примечания редакторов Vive Liberta



связь времен
К веб-публикации подготовили: Л., В.Веденеев, Э.Пашковский, 2004

@темы: якобинцы, скачать бесплатно, свобода-право-власть, новые публикации, литературная республика, история искусств, история идей, жирондисты, Франция, Сен-Жюст, М.Робеспьер, Европа, Германия, Великая французская революция, 20 век = век "Ха-Ха", 18 век

07:57 

от нашего стола - нашему столу ))

L del Kiante
«Moi aujourd’hui et moi tantôt, sommes bien deux»


КУЛЬТУРА ВОЗРОЖДЕНИЯ и ОБЩЕСТВО
М.: Наука. 1986
скачать текст


СОДЕРЖАНИЕ
От редакционной коллегии

Виктор Иванович Рутенбург. Общество Возрождения

Лидия Михайловна Брагина. Социально-политические идеи в итальянском гуманизме XV в.

Елена Викторовна Бернадская. Гуманизм и политическая практика итальянских государств (конец XIV—XV в.)

Нина Викторовна Ревякина. Некоторые вопросы формирования личности в итальянской гуманистической педагогике

Галина Ивановна Самсонова. «Речь» против пороков клира Поджо Браччолини

Виктор Николаевич Гращенков. Портрет раннего итальянского Возрождения: опыт социологической характеристики

Ирина Борисовна Крайнева. Леон Баттиста Альберти о роли искусства в обществе

Олег Федорович Кудрявцев. Гуманистические академии итальянского Возрождения

Нина Генриховна Елина. О народной культуре эпохи Возрождения и поэме Пульчи «Морганте»

Леонид Михайлович Баткин. На пути к понятию личности: Кастильоне о «грации»

Анна Давыдовна Ролова. Итальянское общество XVI в. и специфика культуры позднего Возрождения

Соломон Моисеевич Стам. Высокое Возрождение: идейное содержание, социальные истоки, общественное значение

Людмила Сергеевна Чиколини. Идеи «смешанного правления» в итальянской публицистике XVI в.

Михаил Леонидович Андреев. Социальная проблематика в комедии итальянского Возрождения

Вера Дмитриевна Дажина. Социальные корни раннего маньеризма в Италии

Дмитрий Эдуардович Харитонович. К проблеме восприятия гуманистической культуры в итальянском обществе XVI в. (Ваноччо Бирингуччо и его трактат «De la pirotechnia»)

Александр Хаимович Горфункель. «Молот ведьм» — средневековье или Возрождение?

Л. П. Урманова. Тема труда в творчестве Эразма Роттердамского

поиск информации об авторе приветствуется

Михаил Николаевич Соколов. «Крестьянская мудрость» как лейтмотив гуманистической этики. Иконографические аспекты проблемы

Ирина Яковлевна Эльфонд. Проблема тирании в трактате И.Жантийе «Анти-Макьявелли»

3ахарий Исаакович Плавскин. Политическая мысль Испании XVI—XVII вв. и драматургия эпохи Возрождения

Людмила Львовна Каганэ. Испанский портрет XVI в. Его социальная и гуманистическая основа

Александр Евгеньевич Майкапар. Музыкант елизаветинской Англии: статус, амбиции, контакты

@темы: 17 век, Великобритания, Возрождение, Германия, Европа, Италия, Средние века, Франция, история идей, история искусств, история науки, литературная республика, новые публикации, персона, полезные ссылки, свобода-право-власть, скачать бесплатно, социальная история, философия

22:23 

"весна народов" - европейские революции 1848-1849 гг. и то, что им предшествовало

АиФ
Молчи так, чтобы было слышно, о чем ты умалчиваешь /Доминик Опольский/
Этот раздел нашей библиотеки на прежнем месте.
Но напомнить, что появлялось нового в последний год (без отдельных анонсов), нелишне.
И с авторами новыми можно познакомиться, если пройтись по ссылкам на именах.


Ревекка Абрамовна Авербух
Герцен и Чернышевский о борьбе венгерского народа за независимость в 1848-1849 гг.
Октябрьское восстание в Вене в 1848 г.

Энна Адольфовна Желубовская
Бельгия в 1848 г.

Кира Эммануиловна Кирова
Джузеппе Мадзини и утопический социализм (1830-1840)
Итальянские умеренные и французский утопический социализм и коммунизм (30—40-е гг. XIX в.)

Валерия Эммануиловна Кунина
Революционное движение в Ирландии в 1848 г.

Каролина Франческовна Мизиано
Годовщина революции 1848-1849 гг. в Италии и основные течения ее новейшей историографии

Евгения Акимовна Степанова, Ефим Павлович Кандель
Из истории идейной борьбы в немецком демократическом движении 40-х годов XIX века

Бобков А.М.
"Молодая Германия"

Вячеслав Петрович Волгин
К 100-летию "Манифеста Коммунистической партии"
Пеккер после 1848 г.

Сергей Борисович Кан
Предпарламент и первое баденское восстание 1848 г.

Геннадий Иванович Королев
Начало исторических документальных публикаций во Франции в период Июльской монархии

Александр Иванович Молок
Из неизданных документов июньского восстания парижских рабочих
Июньское восстание 1848 года
Царская Россия и революция 1830 г. во Франции

Николай Леванович Наниташвили
Движение городских низов в Пруссии накануне революции 1848 года

Владимир Ефимович Невлер
Мадзини и "Молодая Европа"
Политическая борьба в Венеции в первые месяцы республики 1848 г.

Сергей Александрович Никитин
Славянские народы в революции 1848 г.

Александр Васильевич Ревякин
Этьен Кабе о французских буржуазных революциях

Константин Львович Селезнев
Южнославянские народы в революции 1848 г.

Иван Иванович Удальцов
Из истории Пражского восстания 1848 г.
К вопросу о революционном движении в Чехии в 1848 г.

Рахмон Фармонов
Бонапартистский государственный переворот 2 декабря 1851 г. в освещении современников

Шено, Ж.
Жюль Верн и традиции 1848 г.

Ура Абрамович Шустер
Познанское восстание 1848 года

@темы: Франция, Июльская революция, Июльская монархия, Италия, якобинцы, Европа, социальная история, Германия, событие, скачать бесплатно, свобода-право-власть, революции, Бельгия, полезные ссылки, персона, новые публикации, 19 век, массы-классы-партии, капитал, 1848, история идей, историография, историки

20:21 

Маркс работает над историческими документами

Синяя блуза
Мы покуда это запостим ;) Два в одном: статья академика тов. Панкратовой, потом хронологические выписки д-ра тов. Маркса.

Анна Михайловна Панкратова
Работа Маркса над вопросами теории
Карл Маркс
Хронологические выписки.
Германская империя и Гуситская война до 1432 года
Исторический журнал. 1939, № 4. С.100-111, 112-119
вам сюда


@темы: утопия, скачать бесплатно, революции, полезные ссылки, персона, новые публикации, источники/документы, история науки, история идей, историография, историки, военная история, Средние века, Европа, Германия, 19 век

17:20 

итак, они убили вашего друга, - а вы стояли и допустили все это

L del Kiante
«Moi aujourd’hui et moi tantôt, sommes bien deux»
...
Но сейчас у нас совсем иная эпоха,
и живется нам, говоря по правде, неплохо:
мы обеспечены хлебом и топливом тоже
и стали на нормальных людей похожи.
И хотя пока что идет война,
однако победа уже видна!
И пусть у нас животы еще не набиты,
мы нашей общею целью сыты.
Свобода слова укрепляет наш дух,
хоть и не все говорится вслух,
и кое-что даже, напротив, — шепотом,
в чем мы обладаем богатым опытом.
И даже мы, в этом учреждении,
исполнены твердого убеждения
в том, что о нас заботится государство,
и в ответ охотно принимаем лекарства,
решительно отказываясь от какой бы то ни было критики
сегодняшней официальной политики,
потому что только неисправимые циники
недовольны порядками в нашей клинике,
а здравомыслящие сумасшедшие
приветствуют перемены, происшедшие
с приходом великого Наполеона,
который правит революционно!
Да здравствует наш император, кто ныне
ведет нашу армию сквозь пустыни,
сквозь океаны и сквозь снега,
чтоб навсегда сокрушить врага
и на колени его поставить, —
и окончательно этим прославить
наше возлюбленное отечество
для блага и счастья всего человечества!
Да здравствует Франция, Наполеон
и наша лечебница Шарантон!

ТЕРМИДОРУ ПОВЯЩАЕТСЯ

Peter Weiss

DIE VERFOLGUNG UND ERMORDUNG JEAN PAUL MARATS,
dargestellt durch die Schauspielgruppe des Hospizes zu Charenton
unter Anleitung des Herrn de Sade


Е.О.Бургункер. «Сцена в Конвенте» . И.Купцов. Обложка к пьесе П.Вайса «Марат»

Петер Вайс

ПРЕСЛЕДОВАНИЕ И УБИЙСТВО ЖАН-ПОЛЯ МАРАТА,
представленное артистической труппой
психиатрической лечебницы в Шарантоне
под руководством господина де Сада


перевод с немецкого Льва Гинзбурга - скачать



А здесь будет предисловие к сборнику.
ЗНАКОМЬТЕСЬ: КНИГА ПЕТЕРА ВАЙСА

@темы: якобинцы, товарищам, социальная история, скачать бесплатно, свобода-право-власть, революции, персона, они и мы, новые публикации, массы-классы-партии, литературная республика, капитал, история искусств, история идей, дискуссии, Франция, Термидор, М.Робеспьер, Жан-Поль Марат, Европа, Германия, Великая французская революция, Бонапарт, homo ludens, 20 век, 18 век

21:19 

Великая французская революция в спектаклях советского театра. 1917—1940 гг.

Plume de paon
tantum possumus, quantum scimus
библиотека Vive Liberta . apprendre par coeur



Для молодого советского театра, с первых же дней после Октября крайне нуждавшегося в репертуаре на революционную тему. Обращение к Великой французской революции имело исключительное значение. Прежний репертуар себя изжил, новая советская драматургия еще не успела сложиться и вообще созревала очень медленно, сильно отставая от прозы и тем более от поэзии. Трудный процесс поисков репертуара, по распространенному в те годы выражению, «созвучного революции», естественно, приводил и старые театры, пережившие Октябрь, и вновь возникавшие театральные коллективы к тем произведениям зарубежной драматургии, которые обличением тирании, изображением социальных конфликтов или массовых революционных движений отвечали духу переживаемого времени. Наиболее логичным казалось выразить тему Октябрьской революции, прямо обращаясь к пьесам из истории Великой французской революции. Обращение к драматургии о Великой французской революции открывало три возможности. Первая и самая простая — привлечение классического зарубежного репертуара (например, драмы «Смерть Дантона» Г.Бюхнера и «Четырнадцатое июля» Р.Роллана); вторая — инсценировка художественных произведений о Французской революции (романы «Девяносто третий год» В.Гюго и «Марсельцы» Ф.Гра), наконец, третья — создание новых произведений советскими авторами (например, трагедия А.Н.Толстого «Смерть Дантона» и «Робеспьер» Ф.Ф.Раскольникова).
Все три эти возможности были использованы советским театром. Но на этом пути — пути прямой апелляции к истории, проблематике, опыту великой революции XVIII в. — молодой советский театр ждали отнюдь не только победы, его подстерегали и серьезные поражения. Далеко не все деятели театра умели, руководствуясь политическим тактом, правильно выбрать произведение, нередко они крайне упрощенно понимали формулу «созвучия революции» и ставили пьесы, весьма поверхностно связанные с подлинным содержанием революции 1789 г. или же вызывавшие слишком прямолинейные ассоциации. Успех же или неудача спектакля о Великой французской революции, оставался ли он эпизодом в жизни того или иного театра или становился событием сезона, почти всегда определялись не достоинствами или слабостью литературного материала, не одаренностью режиссера и исполнителей, не жанром спектакля, а его политическим содержанием и соотношением этого содержания с идейной атмосферой дня.
Премьера первого спектакля о Великой французской революции состоялась в Москве 9 октября 1918 г. на сцене старейшего русского театра — театра Ф.А.Корша, поставившего драму немецкого писателя Г.Бюхнера «Смерть Дантона» в инсценировке А.Н.Толстого. Как говорилось выше, редакция А.Н.Толстого и спектакль вызвали споры политического характера и подверглись резкой критике как не соответствующие Октябрю 1918 г.— первой годовщине победившей пролетарской революции, нуждавшейся в боевом, героическом, жизнеутверждающем искусстве. Спектакль не удержался в репертуаре.
Москва первой обратилась к пьесе о Французской революции и первой показала спектакль по этой пьесе, но потерпела поражение, и честь создания на советской сцене подлинно революционного спектакля принадлежит Петрограду — колыбели революции и главному очагу художественной и театральной культуры. Признание и успех этого спектакля связаны прежде всего с безошибочным выбором пьесы — исторической драмы Ромена Роллана «Четырнадцатое июля». Эта драма с ее огромным революционным зарядом, романтикой, грандиозными массовыми сценами более всего удовлетворяла тогдашние представления о революционно-героическом театре. Режиссер и актер А.А.Мгебров, организатор и руководитель нового театра «Художественная Арена Петропролеткульта», первым в России обратился к «Четырнадцатому июля» (возможно посоветовавшись с А.В.Луначарским) и уже в июле-августе 1918 г. начал репетиции в своем театре. А.А.Мгебров справедливо полагал, что дата «14 июля» ничего не скажет новому зрителю, и поставил пьесу как «Взятие Бастилии» — под этим названием она затем издавалась и вошла в репертуар других театров Р.Роллан, «Взятие Бастилии». Портрет А.А.Мгеброва.
Спектакль А.А.Мгеброва имел оглушительный успех. Мгебров, участник революции 1905 г., своим чутьем революционера и талантливого театрального деятеля верно понял роль театра в послеоктябрьские дни, он считал, что сейчас в театре главное — политическая платформа и не отдельный, а коллективный герой. Героем его спектакля стал революционный народ, а центром спектакля — массовые сцены, в которых участвовало 150 человек. Сыгранный на огромном творческом подъеме юными актерами полулюбительской, полупрофессиональной труппы, спектакль захватывал аудиторию своим энтузиазмом, заражал своим воодушевлением. Присутствовавшие переставали чувствовать себя зрителями, они становились как бы соучастниками действия, сливаясь с революционной массой на сцене. В этом была сила постановки Мгеброва и причина его успеха. Один из очевидцев позже писал о воздействии спектакля: «Масса справляла празднество революции». В памяти Е.Ф.Книпович, присутствовавшей на репетициях и на премьере 6 ноября 1918 г., спектакль также остался как часть общего великого, веселого и молодого праздника. На одном из митингов после спектакля зрители-красноармейцы приняли резолюцию, в которой просили советское правительство «наградить Р.Роллана боевым орденом за то, что герои его пьесы помогли Красной армии отстоять дело революции в России». Известно, что Петроградский совет приглашал Р.Роллана посмотреть «Взятие Бастилии» в постановке А.А.Мгеброва, но поездка не состоялась.
За первой постановкой Мгебровым в 1918 г. «Взятия Бастилии», нашедшей столь широкий отклик в рабочих и красноармейских массах, последовали другие ее постановки, и с 1920 г. пьеса обошла все большие сцены Петрограда, а также была поставлена в ряде крупных городов России: в Самаре, Харькове, Великих Луках и пр. В работе над этими спектаклями проявили себя молодые таланты. Так, в Харькове для постановки «Бастилии» в Драматическом театре летом 1920 г. музыку написал начинающий двадцатилетний композитор И.О.Дунаевский, а в Великих Луках режиссером пьесы и художником выступил двадцатидвухлетний Сергей Эйзенштейн.
С.М.Эйзенштейн рано соприкоснулся с историей и культурой Франции. В 10 лет он побывал в Париже, в 12 лет читал «Историю французской революции» Ф.Минье. В марте 1918 г. Эйзенштейн вступил в Красную армию и в сентябре выехал с эшелоном на северо-восточный фронт. В Великих Луках с любительской группой при штабе 15-й армии он поставил весной 1920 г. два спектакля на материале Великой французской революции: «Взятие Бастилии» и «Марат».
О «Взятии Бастилии» Эйзенштейна не выявлены воспоминания современников, зато сохранились его эскизы декораций и наброски афиш. На одной из афиш читается дата спектакля 6 мая 1920 г. В эскизах, изображающих внешний вид Бастилии или ее внутренний двор, молодой художник подчеркивает мощь и неприступность крепости-тюрьмы, не устоявшей перед восставшим народом.
С.М.Эйзенштейн. Эскизы декораций к спектаклю «Взятие Бастилии» . С.М.Эйзенштейн. Эскизы декораций к спектаклю «Взятие Бастилии» . С.М.Эйзенштейн. Эскизы декораций к спектаклю «Взятие Бастилии» . С.М.Эйзенштейн. Эскизы декораций к спектаклю «Взятие Бастилии»
Несмотря на многие постановки, возможности драмы Роллана не казались исчерпанными, и в 1920 г. В.Э.Мейерхольд задумал грандиозное театрально-цирковое представление силами красноармейцев к годовщине Октября, но его планы не были реализованы. В 1921 г. этой пьесой в рабочем районе Петрограда открылся новый Лиговский драматический театр. Открытие его было приурочено к годовщине взятия Бастилии — 14 июля. Зрители с воодушевлением принимали спектакль.
Пьеса Роллана при всей ее популярности не могла, конечно, насытить потребность нового театра в революционном репертуаре. Необходимы были пьесы советских авторов на революционную тематику. Среди первых таких советских пьес две были написаны на материале Великой французской революции: «Дантон» М.Е.Левберг и «Марат» А.Амнуэля.
Драма «Дантон» молодой поэтессы и драматурга Марии Левберг — в числе самых первых советских пьес на революционную тему. Ее постановка связана с ранним периодом работы Большого драматического театра — первого театра, организованного в революционном Петрограде по инициативе М.Ф.Андреевой, М.Горького и А.В.Луначарского. В создании спектакля участвовали режиссер К.К.Тверской, художник М. В.Добужинский, молодой, только что принятый в театр композитор Ю.А.Шапорин. В главной женской роли — подруги Дантона согласилась выступить М.Ф.Андреева.
На премьере 22 июня 1919 г. присутствовали М.Горький, М.Ф.Андреева, А.А.Блок, Л.Д.Блок, М.В.Добужинский. а, также писатель и критик М.А.Кузмин — автор единственной рецензии на спектакль. По его словам, премьера «произвела большой театральный эффект». А.Блок пометил в записной книжке: «Автора вызывали, поднесли букет роз».
«Дантон» прошел 14 раз. Отзывы о пьесе и спектакле были противоречивы. Пьеса не издавалась, содержание пьесы можно примерно восстановить по литературным источникам. Действие происходит летом 1792 г., когда Национальное собрание объявляет лозунг «Отечество в опасности» и Дантон выступает как организатор обороны Франции. Против него замышляется заговор, но заговорщики — офицер-эмигрант и бывшая графиня, ставшая владелицей таверны, — отступают перед убийством героя и патриота.
М.Горький, рекомендовавший пьесу к постановке, М.Ф.Андреева и А.А.Блок подходил к оценке пьесы с политических позиций. Блок назвал пьесу молодого автора прекрасной потому, что видел в ней попытку осознать и осмыслить свое время. «Великая французская революция, — писал поэт, — только обрамление, только фата истории, прихотливо накинутая на то, что мы ощущаем как свое, как близкое нам». Проецируя пьесу на современность, Блок как бы сопоставлял Францию, окруженную войсками держав коалиции, с Советской Россией, на которую со всех сторон наступали враги. В победе революционной армии, одним из организаторов которой был Дантон, поэт провидел и победу Советской России — т.е. неизбежность торжества нового над старым как проявление незыблемого закона истории. Как говорилось выше, А.А.Блок в 1921 г. опубликовал о спектакле заметку «Дантон».
Существовала и другая точка зрения. Театровед С.Мокульский оценивал пьесу отрицательно, как представлявшую Французскую революцию в плоском и наивном освещении. Поэт М.А.Кузмин, не отрицая таланта автора, упрекал пьесу в отсутствии исторического колорита и духа времени. Оба критика исходили из критериев, традиционных при оценке произведения на исторический сюжет, не улавливая, что речь идет не о простом воспроизведении исторических событий и тем более не об иллюстрации к ним. Традиционность подхода сказалась и в оценке Кузминым оформления спектакля, выполненного по эскизам М.В.Добужинского. Кузмин с похвалой отозвался о приятных декорациях, тактичных и тщательных, где соблюдалась верность историческим деталям.
Художественный облик спектакля, хотя мы можем судить о нем лишь по одному эскизу декорации и одному эскизу костюма (другие материалы — 2 эскиза декораций и 12 эскизов костюмов — находятся за пределами Советского Союза), обладал, безусловно, высокой зрелищной культурой. Эскиз декорации «Таверна» М.В.Добужинский. Эскиз декорации к I действию спектакля «Дантон» к первому акту тонко разработан по цвету, изящен, красив, но, если бы не эмблемы Французской революции на стенах, наверное, нелегко было бы угадать, что здесь развертываются суровые события Великой революции. Причина такого традиционного решения исторического спектакля не только в индивидуальности художника, в общем далекого от революции, но и в трудностях, с которыми сталкивались театральные художники тех лет в своих поисках художественных средств для выражения нового содержания.
О других постановках драмы «Дантон» М.Е.Левберг никаких сведений нет.
Гораздо удачнее сложилась судьба другой новой пьесы — «Марат» Антона Амнуэля, — написанной в мае 1919 г. и тотчас же напечатанной в журнале «Грядущее».
Действие этой короткой одноактной пьесы происходит на другой день после 24 июля 1790 г., когда Марат, поглощенный изданием газеты «Друг народа», вынужден скрываться от преследований своего злейшего врага — маркиза Лафайета. Марат нашел приют у Марты, вдовы наборщика, которая прячет его в полутемном сыром подвале. Марат — смертельно усталый и больной, но стойкий и мужественный человек. Он щедр: отдает последние пять ливров старику Тювашу, выгнанному хозяином. Он благороден: выходит из своего убежища, услышав, что Марте грозят расстрелом, если она его не выдаст. Он прозорлив: предсказывает бегство короля.
Кульминация пьесы — сцена ареста Марата графом Горежевилем и тремя национальными гвардейцами. Марат обращается к солдатам с короткой, но пламенной речью, и они бьют и прогоняют графа. Слова Марата: «Солдаты! Разве вы не дети народа? А вас заставляют душить своих братьев и отцов» и т.д. — звучали в те дни в высшей степени актуально для зрителей — рабочих и красноармейцев.
В пьесе содержался и другой призыв. Марат, оратор и трибун, революционер и политик, удерживал солдат от убийства графа. Он мудро предостерегал их от напрасного кровопролития: «Убийство в слепом гневе унижает честь свободного народа. Мы не хотим бессмысленного и яростного убийства». Марат призывает к оружию, но оговаривает: оно должно быть обращено против короля, богачей и иноземцев.
Призывы и лозунги Марата точно отвечали настроениям и чаяниям зрителя, и, несмотря на схематизм и прямолинейность образов, заданность характеров и пр., пьеса с ее явной агитационной направленностью и публицистичностью встречала у зрительного зала самый горячий прием. Она удовлетворяла тягу к положительному, благородному герою-революционеру и говорила понятным и доступным новому неискушенному зрителю языком — языком современного агитационного театра. Неудивительно, что пьеса стала одной из самых ходовых; с 1919 г. она широко шла по стране, игралась на разных сценических площадках самыми разными труппами, на севере и юге, везде собирая тысячи зрителей и пользуясь шумным успехом. Пьеса «Марат» выдержала два издания: в 1920 г. в Гомеле, в 1921 г. в Архангельске.
В марте 1920 г. в Великих Луках «Марата» Амнуэля поставил Сергей Эйзенштейн (еще до «Взятия Бастилии»). Возможно, это был самый первый спектакль великого режиссера. Эйзенштейн сам оформлял постановку. Точно следуя авторским указаниям, он сделал эскиз декорации жилища Марата — сводчатого мрачного подвала с маленькими окнами под самым сводом. Тут же наброски персонажей пьесы: Марта, граф, сам Марат. Всего рисунков Марата три. Это как бы разные стороны образа, проявляющиеся по ходу пьесы. На одном Марат стоит, засунув руки в карманы, задрав голову, в вызывающей задиристой позе, — это он, выйдя из убежища, дерзко и гордо заявляет: «Я — Марат! Я — Друг народа!» На другом Марат, подняв руку, произносит речь — здесь художник вдохновлялся кульминационной сценой, когда Марат-оратор агитирует солдат. Третий рисунок — эскиз костюма Марата (бесстрашного и независимого) на отдельном листе, проработанный более тщательно. На отдельном листе и эскиз костюма Тюваша, сгорбленного, немощного, опирающегося на палку старика, — его играл 22-летний Эйзенштейн. Рисунки легки, выразительны, линия свободна и гибка. Эскизы костюмов подписаны «Siergay» и датированы 4 и 9 марта 1920 г.
С.М.Эйзенштейн. Эскизы декораций и костюмов к спектаклю «Марат» . С.М.Эйзенштейн. Эскизы декораций и костюмов к спектаклю «Марат»
«Взятие Бастилии» в Литовском театре в 1921 г. — последний спектакль о Великой французской революции. После 1921 г. ослабевает первая волна интереса театра к Французской революции. Этот спад объясняется, с одной стороны, лишь частичными удачами постановок на данную тему, с другой, появлением новых пьес — о Великой Октябрьской революции. В 1925—1927 гг. созданы «Шторм» В.Н.Билль-Белоцерковского, «Дни Турбиных» М.А.Булгакова, «Любовь Яровая» К.А.Тренева, «Разлом» Б.А.Лавренева, «Бронепоезд № 14-69» В.В.Иванова. В преддверии 10-летия Октябрьской революции сложности с репертуаром опять возросли, и два столичных театра снова обратились к истории Великой французской революции. МХАТ 2-й остановил свой выбор на все той же драме Р.Роллана «Взятие Бастилии», Камерный театр готовил новую пьесу драматурга и писателя М.Ю.Левидова «Заговор равных».
Историческая хроника «Заговор равных» — первая в мировой драматургии пьеса о Гракхе Бабёфе. Выбрав ее для постановки к 10-летию Октября, театр, впервые выводя на сценические подмостки героев первой попытки коммунистического переворота, намеревался также отметить 130-летие со дня казни Бабёфа и Дарте.
Время действия пьесы 1797 г. Главный герой — Гракх Бабёф. Персонажи: Дарте, Буонарроти, Баррас, Бонапарт. В пьесе действуют три силы: санкюлоты, парижская беднота; Директория во главе с Баррасом; новая нарождающаяся сила — Бонапарт. Идея пьесы — призыв к массам собственными силами освободиться от гнета и рабства.
Режиссер Камерного театра А.Я.Таиров серьезно изучал материалы эпохи, он работал с коллекциями Музея К.Маркса и Ф.Энгельса и в июне 1927 г. ездил в Париж разыскивать документы о Бабёфе. Подготовка спектакля широко освещалась в театральной прессе. Судьба его, однако, сложилась драматично. Премьера 8 ноября 1927 г. осталась единственным показом «Заговора равных». Пьеса М.Ю.Левидова не понравилась И.В.Сталину. Спектакль был снят.
Внешнюю, зрительную форму спектакля, о пластической отточенности которой Камерный театр всегда очень заботился, можно приблизительно представить по эскизам костюмов молодого тогда художника В.Ф.Рындина. Все 11 картин пьесы разыгрывались на одной установке, разработанной Рындиным, т.е. менялись картины, но не декорации. Роль костюма возрастала. Костюм вносил ощущение эпохи и нес основную нагрузку в цветовом решении спектакля. Пятьдесят эскизов костюмов выполнены в одном стиле. Это четко очерченные, слегка вытянутые фигуры; близкие к геометрическим формы и крупные плоскости коричнево-серого цвета одежд образовывали строго ритмический общий рисунок, облекавший идею спектакля в суровую, лаконичную форму.
В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных» . В.Ф.Рындин. Эскизы костюмов к спектаклю «Заговор равных»
Другой спектакль о Великой французской революции — «Взятие Бастилии» Р.Роллана во МХАТе 2-м — стал среди юбилейных спектаклей одним из самых заметных, но отнюдь не своим успехом у зрителей, хотя он был, а единодушно отрицательной оценкой критиков. Сценическое воплощение «Взятия Бастилии» упрекали в главном - в отсутствии революционного духа, или, как тогда выражались авторы рецензий, за то, что в нем было «мало революционного впечатления». Декламационность, десять лет назад легко зажигавшая зрителей на спектаклях А.А.Мгеброва, сейчас казалась пустозвонством, революционные лозунги, которые когда-то подхватывали красноармейцы и рабочие, воспринимались как декларативные выкрики, а в пушке, которую в 1918 г. тащили на штурм бутафорской крепости под восторженные крики зала, язвительный критик 1927 г. усмотрел карикатуру на самое революцию.
Все же в статьях о спектакле чувствуется некоторая растерянность их авторов, которые, анализируя постановку, не могли нащупать основную причину неудачи и сбивались на частности. Например, режиссера упрекали в неправильном расположении на сцене толпы: не группами, подчеркивая глубину сцены, а в виде движущегося барельефа, как бы срезанного рампой, что лишало толпу, т.е. народ, активного действия и не давало вырваться народному гневу. Не находя более глубокой причины неудачи, критики сосредоточили свой пафос на отрицании достоинств литературного источника — пьесы Роллана— и сошлись на том, что пьеса вообще не давала материала для создания революционного спектакля. Естественно, режиссера В.С.Смышляева, участника баррикадных боев в Москве в октябре 1917 г., обвиняли в непонимании революции.
Неудачу спектакля можно было предвидеть. «Взятие Бастилии» выбрали за революционный пафос, за его атмосферу, напоминавшую предоктябрьскую и предвещавшую свержение власти. Но обстоятельства изменились, шел не 1918-й и не 1921-й, а 1927 г., и призывы к народному восстанию и сокрушению Бастилии — старого мира — уже утратили актуальность, они не находили и не могли найти живого отклика. Как ни старались режиссер и исполнители, действия народа на сцене выглядели слишком спокойными, атмосфера революционного подъема не возникала. Спектакль на историческую тему, особенно на тему революционную, лишь тогда обретал полноценное звучание, когда театр чутко реагировал на политические и идеологические проблемы дня, сама же по себе историческая достоверность в передаче эпохи, какой бы скрупулезной она ни была, не гарантировала настоящего успеха.
Спектакль «Взятие Бастилии» остался в репертуаре: по общему мнению, он получился ярким, красочным, зрелищным. Музыка композитора Крюкова, декорации Б.А.Матрунина, костюмы, скопированные с рисунков и гравюр эпохи, вызвали много похвал. Внешняя красота спектакля заслонила, более того, подавила главное — революционный, бунтарский дух, дух восстания.
Б.А.Матрунин. Обложка буклета к спектаклю «Взятие Бастилии» . Б.А.Матрунин. «Баррикада» . В.П.Комарденков. «На Бастилию!»
В конце 20-х годов театры, осваивавшие историю Великой французской революции, терпели неудачу. В начале 30-х годов успех сопутствовал трем постановкам: драме Ф.Ф.Раскольникова «Робеспьер» и двум балетам — «Карманьола» В.А.Фемелиди и «Пламя Парижа» Б.В.Асафьева.
Самым значительным из всех драматических спектаклей о Великой французской революции стал спектакль Ленинградского театра драмы по пьесе Ф.Ф.Раскольникова «Робеспьер», поставленный режиссером Н.В.Петровым и оформленный художником Н.П.Акимовым. Премьера состоялась 12 февраля 1931 г. Ю.А.Шапорин. Музыка к спектаклю «Робеспьер»
Пьеса Раскольникова посвящена гибели якобинской диктатуры. Действие пьесы заключено в точные хронологические рамки: оно начинается утром 20 прериаля II г. (8 июня 1794 г.), в день праздника в честь Верховного существа и завершается 10 термидора (28 июля 1794 г.), в день казни якобинских вождей.
Раскольников превосходно знал историю Великой французской революции и тщательно работал над пьесой. Он читал рукопись в театре, на фабриках и заводах, выверяя текст на этих читках и меняя его в процессе работы. Раскольников дал в пьесе исторически верную картину якобинского периода революции, сопроводив ее анализом социальных, политических, экономических причин гибели якобинцев (расправа с «бешеными» и эбертистами, вопрос о максимуме, изоляция вождей и пр.). Самый выбор темы приобретал у Раскольникова иной, чем у других авторов, смысл. Робеспьер стал героем трагедии потому, что в его личности и судьбе сконцентрировались острейшие противоречия буржуазной революции, а из его поражения вытекали убедительные уроки для революционеров будущего. В трагедии не звучали ноты обреченности или фатализма, а присутствовал лишь объективный ход исторического процесса. Одни герои гибли — появлялись другие персонажи истории. Из окна ратуши Сен-Жюст и Робеспьер видели среди осаждавших молодого генерала Бонапарта, а бедные ремесленники назвали имя Гракха Бабёфа как своего защитника и вождя. Народ не занимал в пьесе Раскольникова того места, которое отводили ему Г.Бюхнер и А.Н.Толстой, но он присутствовал как высший судия, который как бы от имени истории выносил приговор происходящему. Ремесленники, олицетворявшие народ, произносили финальные фразы: «Это была не наша власть... Мы еще придем. И мы придем победителями».
Произведение Раскольникова явилось — и это сразу было отмечено тогдашней критикой — принципиальной победой в решении важнейшей задачи-созданий историко-революционной драмы, где бы исторический процесс осмысливался с позиций диалектического материализма. Значение пьесы заключалось и в том, что автор как истинный революционер, задумывавшийся над уроками истории, правильно находил точки соприкосновения прошлого и настоящего и в конкретном историческом событии выявлял те тенденции, которые лучше помогли бы разобраться в проблемах современности.
Неоспоримые идейно-политические достоинства пьесы «Робеспьер» не могли все же заслонить ее слабые стороны, а именно разрыв между глубоким содержанием и его драматургическим воплощением. Талантливый литератор, Раскольников не обладал крупным драматургическим дарованием и не всегда мог в полной мере развернуть сценическое действие. Более всего, на наш взгляд, это сказалось в последнем акте пьесы. Первых три акта написаны с полной исторической достоверностью вплоть до отдельных реплик действующих лиц. В четвертом акте в сцене в Ратуше автор дважды отступает от исторической точности. Среди осаждающих находится генерал Бонапарт — оправданный и логичный ход. Среди осажденных находятся столяр Дюпле и его дочери Элеонора и Елизавета — прием, допустимый в художественном произведении. Нам, однако, кажется, что Раскольников недостаточно убедительно разработал драматическую ситуацию этой сцены, и все происходящее: ранение и арест Робеспьера, самоубийство Леба, горе обеих сестер и пр., — не свободное от налета мелодрамы, не поднимается до высокой трагедии, ослабляя общий эффект финала.
Показательно суждение об этой стороне пьесы И.Н.Певцова. Певцов — выдающийся актер своего времени, обладавший огромной творческой волей, аналитическим складом ума и редким даром показывать на сцене мысль, а не только эмоции, был словно предназначен для роли Робеспьера. Певцов чувствовал обаяние эпохи, понимал характер Неподкупного, которого он называл «аррасская свеча» или «вдохновенный педант», но в период подготовки спектакля признавался, что роль давалась ему с трудом — ему не хватало драматургического материала. Тем не менее исполнение роли Робеспьера было сочтено интересным и значительным. Самое же ошеломляющее впечатление производили декорации Н.П.Акимова, изобретательно соединившего приемы монтажа с приемами иллюзорной декорации, а сцена в Конвенте навсегда осталась в памяти тех, кто видел спектакль.
Члены Конвента выносили приговор Робеспьеру вставанием, и короткую ремарку автора «Все, кроме Робеспьера и его друзей, встают» Акимов превратил в грандиозное зрелище, уникальное по своему воздействию на зрителей.
На фоне черного бархата, натянутого на раму, вырисовывались пудреные парики, белые жабо, розовые лица депутатов, сидевших группами или рядами. Депутаты один за другим, кто медленно, кто быстро, поднимались со своих мест, пока не вставал весь Конвент от первых рядов с крупными фигурами депутатов до последних, где фигуры уменьшались в размере. Депутатов изображали не актеры — это были куклы, вмонтированные в черный бархат, и, когда они, завершив свое механическое движение, заполняли всю сцену, потрясенные зрители постигали весь ужас и весь трагизм дня 9 термидора. Н.П.Акимов. Сцена голосования в Конвенте
«Робеспьер» в Театре драмы не вызвал хора похвал, но все, писавшие о нем, признали, что он завоевал новые позиции в создании исторического спектакля и наметил новые пути в развитии советского театра. «Робеспьер» был последней крупной постановкой драматического театра на тему Великой французской революции, новые достижения и успехи в освоении этой темы принадлежат музыкально-балетному театру.
В.А.Фемелиди Владимир Фемелиди (1905—1931), талантливый украинский композитор, работавший в Одессе, едва ли не первым ввел в балетный жанр революционную тематику. Его «Карманьола» — во многом новаторское произведение, где молодой композитор сумел создать величественный образ революционного народа и революционного действия. Мелодии революционных песен органично вплетены в музыкальную ткань балета, в который Фемелиди ввел хор, декламацию и пантомиму. О музыке балета сохранились очень лестные отзывы. Д.Д.Шостакович, лично знавший Фемелиди, писал о нем: «Он обладал очень большим композиторским дарованием. В его балете «Карманьола» много прекрасной музыки... Советская музыка в его лице потеряла выдающегося композитора». И.И.Соллертинский, знаток мирового музыкального театра, специально занимавшийся музыкой Великой французской революции, находил музыку «Карманьолы» более оригинальной, чем музыку Б.В.Асафьева в «Пламени Парижа».
В «Карманьоле» действие происходит в 1789 г. Девушка Карманьола, именем которой назван балет, ставшая народной героиней, и Камиль Демулен в саду Пале-Руаяля призывают народ к восстанию. Балет заканчивается штурмом крепости и победным апофеозом.
Программа синтетического представления «Карманьола» . Афиша хорео-спектакля «Карманьола» . В.А.Фемелиди. Музыка к балету «Карманьола» . В.А.Фемелиди. Музыка к балету «Карманьола» . В.П.Комардёнков. Эскиз декорации к спектаклю «Карманьола»
«Карманьола», впервые поставленная в 1930 г. в Одессе в Театре оперы и балета, шла с неизменным успехом на многих сценах страны. В Москве «Карманьолу» показывал Художественный театр балета под руководством известной балерины и балетмейстера Викторины Кригер как «хорео-спектакль революционной героики и социальной сатиры».
«Карманьола» Фемелиди была первым крупным успехом советского музыкально-балетного театра, работавшего над революционной тематикой, и повлияла на дальнейшее развитие революционной темы в балетном искусстве. Так, Ленинградскому театру оперы и балета разные авторы предлагали либретто балетов на сюжеты из истории Великой французской революции, но ни одно из них не было реализовано. Приближение 15-й годовщины Октябрьской революции заставило вернуться к этой тематике, и Театру оперы и балета, как юбилейный спектакль к ноябрьским торжествам 1932 г., был заказан балет «Пламя Парижа».
Либретто написали драматург и театровед Н.Д.Волков и театральный художник В.В.Дмитриев по мотивам романа французского писателя Ф.Гра «Марсельцы», неоднократно издававшегося в советское время. Либретто представляло собой своего рода музыкально-исторический роман, в центре которого героические события лета 1792 г.: легендарный поход отряда марсельцев в Париж и взятие Тюильри. Музыка балета была заказана Б.В.Асафьеву, для которого тема Великой французской революции не была новой. Еще в 1918 г. он сочинил первый советский балет — одноактную «Карманьолу», исполнявшуюся в рабочих клубах Петрограда в первую годовщину Октября. Музыка балета «Пламя Парижа» — творческий сплав музыки композиторов XVIII в., революционных песен, народных танцев — всего музыкального богатства эпохи с музыкой, сочиненной композитором в стиле XVIII в. В партитуру балета Асафьев привнес и героико-патетические бетховенские интонации и, как и Фемелиди, ввел в балет хор.
Б.В.Асафьев Б.В.Асафьев, молодой балетмейстер В.И.Вайнонен, весь талантливый коллектив постановщиков и исполнителей добились того, в чем потерпели поражение драматические театры в 1918 г. («Смерть Дантона») и в 1927 г. («Взятие Бастилии»). В балете «Пламя Парижа» не было ни бунтующей черни, ни вооруженной толпы, ни наряженных парижан, а был восставший народ, совершавший революционное действие — штурм Тюильри — и ставший главным героем спектакля. Афиша балета Б.В.Асафьева «Пламя Парижа»
Эффектная сценография В.В.Дмитриева, противопоставившего пышное великолепие Версаля и медлительность придворной жизни В.В.Дмитриев. «Версаль» живописным народным сценам и революционному порыву народа В.В.Дмитриев. Эскиз декорации к 3-му действию балета «Пламя Парижа», усиливала непримиримость столкновения двух враждебных сил.
Новаторская попытка средствами хореографического искусства решить на сцене героико-революционную тему увенчалась блестящим успехом. В спектакле, пронизанном высокой революционной романтикой, рождался обобщенный художественный образ Великой французской революции, несший мысль о ее общечеловеческом значении. Современники столь высоко ставили творческую победу Ленинградского театра, что сравнивали «Пламя Парижа» на балетной сцене с «Броненосцем Потемкин» С.Эйзенштейна на экране.
Из всех спектаклей о Великой французской революции балет «Пламя Парижа» завоевал наибольшее признание. Балет ждала богатая сценическая жизнь. Впервые он был показан (третий акт — взятие Тюильри) 6 ноября 1932 г., одновременно в Ленинграде и Москве, после торжественных заседаний в честь 15-летия Октября. Премьера состоялась 7 ноября 1932 г. в Ленинграде, 6 июня 1933 г. в Большом театре в Москве. Затем балет был поставлен во всех крупных театрах страны, он несколько раз возобновлялся в Москве и Ленинграде. К 30-й годовщине Октябрьской революции Большой театр осуществил постановку «Пламя Парижа» в новой редакции. В 1947 г. балет «Пламя Парижа» был удостоен Государственной премии.


О разных постановках балета "Пламя Парижа" с либретто, фотографиями и рисунками.

- - -
ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ И РОССИЯ
Редакционная коллегия:
М.: Прогресс, 1989. 552 с., ил.
аннотация



связь времен

@темы: 18 век, 20 век, homo ludens, АРТеФАКТическое/иллюстрации, Великая французская революция, Германия, Гракх Бабеф, Дантон Жорж-Жак, Европа, Жан-Поль Марат, М.Робеспьер, Россия, Россия и Франция, Советский Союз, Термидор, Франция, дискуссии, имена, события, календарь, история идей, история искусств, история моды, источники/документы, либерализм, литературная республика, массы-классы-партии, новые публикации, они и мы, персона, полезные ссылки, предметы материальной культуры, революции, свобода-право-власть, скачать бесплатно, событие, социальная история, товарищам

20:41 

ВФР в рифмах: два века и еще четверть

Директор театра
Чем больше артист, тем больше пауза!
Как правильно говорят догадливые гражданки и граждане, мы восстановили поэтическую страницу, и не только восстановили, но и здесь продублировали... на всякий случай. Итак, весь список со ссылками.


библиотека Vive Liberta . apprendre par coeur


РЕВОЛЮЦИОННЫЙ и КОНТРРЕВОЛЮЦИОННЫЙ ФОЛЬКЛОР


Взятие Бастилии, или Спасенный Париж (1789 год)
Поход в Версаль и прибытие короля в Париж (к событиям 5-6 октября 1789 года)
Патриотическая песнь, известная как «Ça ira!» (исполнялась на празднике Федерации 14 июля 1790 года)
Куплеты о федерации (1791 год)
Песнь аристократов (появилась в 1791 году)
Песнь к событиям Вареннского кризиса (1791 год)
Песня о чувствах народа против бывшего короля и об изменах проклятого Булье
Гражданский гимн
Песня рейнской армии (Марсельеза)
Карманьола
Республиканский романс
Песня санкюлотов (куплеты Аристида Валькура)
Куплеты о республиканском календаре
Санкюлот
Республиканский порох и пушки
Ответ пороху
"Пробуждение народа"
Ответ на "Пробуждение народа"
10-е Термидора, или Смерть Робеспьера
Гимн 9 Термидора II года
Французский народ - франтам



Андре Шенье. Оды и ямбы. Публицистика
Вильям Блейк. Французская революция
Роберт Бернс. Дерево Свободы
Кристиан Фридрих Даниель Шубарт. По поводу обломка от темницы Вольтера
Самюэль Тэйлор Кольридж. Падение Бастилии
Пьер-Жан Беранже. Четырнадцатое июля. Богиня



Перси Биши Шелли. Песнь к защитникам Свободы
Огюст Барбье. Барабанщик Барра. Девяносто третий год
Сильвие Страхимир Краньчевич. Воскресение
Эжезипп Моро, Пьер Дюпон, Шарль Жилль, Огюст Барбье, Пьер-Жан Беранже, Пьер Венсар-старший, Гюстав Леруа, Пьер Лашамбоди, Эжен Потье, Жан-Батист Клеман, Виктор Гюго - в книге Ю.Данилина «Очерк французской политической поэзии XIX века: от Июльской революции до Парижской коммуны»
Каролина Павлова. Разговор в Трианоне
Михаил Лермонтов. Фрагмент поэмы "Сашка". Пророчество Казота
И.П.Горн. Ночь перед казнью
Джозуэ Кардуччи. Ca ira! На LXXVIII годовщину провозглашения Французской республики



Жан Никола Артюр Рембо. Кузнец. "Французы, вспомните, как в девяносто третьем..."
Луиза Мишель. "Когда я смотрела на эту печальную когорту..."



Эдуард Багрицкий. 1871. Бастилия
Максимилиан Волошин. Взятие Бастилии. Взятие Тюильри. Голова mme de Lamballe. Термидор
Борис Пастернак. Драматические отрывки
Павел Антокольский. Через полтораста лет после взятия Бастилии. Итог. Санкюлот. Два портрета. Робеспьер и Горгона


связь времен

@темы: якобинцы, философия, утопия, товарищам, социальная история, событие, скачать бесплатно, свобода-право-власть, реставрация, революции, полезные ссылки, персона, оригинальные произведения 18 в., они и мы, массы-классы-партии, литературная республика, либерализм, источники/документы, история моды, история искусств, история идей, дискуссии, военная история, Франция, Термидор, Советский Союз, Сен-Жюст, Россия и Франция, Россия, Революция-женского рода, Парижская коммуна, М.Робеспьер, Июльская революция, Июльская монархия, Италия, Жан-Поль Марат, Европа, Директория, Дантон Жорж-Жак, Гракх Бабеф, Германия, Великобритания, Великая французская революция, homo ludens, 21 век, 20 век, 19 век, 18 век

20:31 

ВЕК ДЕВЯТНАДЦАТЫЙ

Директор театра
Чем больше артист, тем больше пауза!
библиотека Vive Liberta . apprendre par coeur



Перси Биши Шелли


ПЕСНЬ к ЗАЩИТНИКАМ СВОБОДЫ


Огюст Барбье


БАРАБАНЩИК БАРРА

ДЕВЯНОСТО ТРЕТИЙ ГОД


Сильвие Страхимир Краньчевич


RESSURECTIO


Эжезипп Моро, Пьер Дюпон, Шарль Жилль, Огюст Барбье, Пьер-Жан Беранже, Пьер Венсар-старший, Гюстав Леруа, Пьер Лашамбоди, Эжен Потье, Жан-Батист Клеман, Виктор Гюго - в книге Ю.Данилина «Очерк французской политической поэзии XIX века: от Июльской революции до Парижской коммуны»





Каролина Павлова


РАЗГОВОР В ТРИАНОНЕ


Джозуэ Кардуччи


CA IRA

На LXXVIII годовщину провозглашения Французской республики

Перевод И.Поступальского. Джозуэ Кардуччи. Избранное. М., 1958


связь времен

@темы: 18 век, 1830-е, 1848, 19 век, homo ludens, Великая французская революция, Великобритания, Германия, Европа, Июльская монархия, Июльская революция, М.Робеспьер, Франция, дискуссии, история идей, история искусств, история моды, источники/документы, литературная республика, массы-классы-партии, они и мы, персона, полезные ссылки, революции, реставрация, свобода-право-власть, скачать бесплатно, событие, социальная история, товарищам, утопия

20:28 

СОВРЕМЕННИКИ и ОЧЕВИДЦЫ

Директор театра
Чем больше артист, тем больше пауза!
17:47 

гражданская война 1918-1922 гг.

Capra Milana
мир не существует, а поминутно творится заново


ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА и ВОЕННАЯ ИНТЕРВЕНЦИЯ В СССР
1918-1922
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
М.: Советская Энциклопедия. 1983


Биографические справки, краткое содержание правительственных декретов, военные операции, военные формирования, временные административно-территориальные образования, экономические понятия, карты, схемы и мн., мн. др.
скачать здесь или здесь (pdf, 354 Мб)

Цветные врезки
Репродукции живописных и графических работ, посвященных гражданской войне 1918-1922 гг., фотографии произведений скульптуры, памятников, кадры из фильмов, фотографии спектаклей, книжные иллюстрации, плакаты, ордена, знаки воинских различий, военная форма красноармейцев, белогвардейцев и интервентов, типы оружия
скачать здесь или здесь (pdf, 32 Мб)

Карты собраны отдельно в альбоме (обещанное добавлено)

@темы: экономика должна, социальная история, событие, скачать бесплатно, свобода-право-власть, религия и церковь, революции, полезные ссылки, персона, они и мы, новые публикации, массы-классы-партии, источники/документы, история науки, история искусств, история идей, история дипломатии, военная история, Франция, Советский Союз, Россия, Европа, Германия, Великобритания, Великая Октябрьская Социалистическая революция, Америка, АРТеФАКТическое/иллюстрации, 20 век, 1917

21:55 

"аполитичность" и "безидеологичность" культуры там-у-них

forster2005
"Что толку видеть вещь, если о ней никто ничего не доказывает?!"
Извините, граждане товарищи, за пост не в тему, но оч хочется такой наглядный и яркий свеженький пример в наш арсенал добавить. Потом могу запись снести.

Валерий Гергиев, советский, по профессиональной подготовке, дирижер, по политическим убеждениям - ныне запутинец (а вообще - кто его знает). В 2015 его прочили на место главного дирижера мюнхенского филармонического оркестра. Однако сие может не состояться, поскольку Гергиев публично поддерживает РФ и Крым и подписал открытое письмо путину, а мюнхенцам это очень не нравится. От Гергиева требуют теперь "объясниться", как так он посмел, и даже "отречься", если хочет быть "достойным" славного Münchner Philharmoniker.

@темы: 21 век, Германия, Европа, казус ляпсус, капитал, либерализм, товарищам

14:10 

"Восстань, о Греция, восстань!.."

Nataly Red Rose
Свобода начинается с иронии
Восстань, о Греция, восстань.
Недаром напрягала силы,
Недаром потрясала брань
Олимп и Пинд и Фермопилы.

Под сенью ветхой их вершин
Свобода юная возникла,
На гробах <...> Перикла,
На <...> мраморных Афин.

Страна героев и богов
Расторгла рабские вериги
При пеньи пламенных стихов
Тиртея, Байрона и Риги.


А.С.Пушкин




Ольга Борисовна Шпаро
ОСВОБОЖДЕНИЕ ГРЕЦИИ и РОССИЯ
1821-1829

М.: Мысль. 1965


Введение
Глава 1. Начало освободительного движения
Глава 2. Великая революция
Глава 3. Греческая революция и Россия
Глава 4. Политика Джорджа Каннинга
Глава 5. Греческий протокол
Глава 6. Лондонский договор 1827 г.
Глава 7. Наваринское сражение
Глава 8. Финал
Литература


И еще подарочек от Capra Milana (friend-to-friend)

Знакомые по другим публикациям авторы (со ссылками на справки о них) и персонажи


ИСТОРИЧЕСКИЕ ПОРТРЕТЫ
Народы Юго-Восточной Европы
Конец XVIII — середина XIX в.

СПб.: Алетейя. 2012. 464 с.
Редакционная коллегия: Инна Ивановна Лещиловская (ответственный редактор), Александр Викторович Карасев.
Рецензенты: доктор исторических наук Светлана Ивановна Данченко, кандидат исторических наук Ольга Анатольевна Дубовик.


Аннотация издательства
В данной книге исследованы биографии выдающихся сербов, болгар, черногорцев, словенцев, хорватов, греков, и румын и их вклад в общественно-политический и культурный прогресс своих народов в период с конца XVIII и до середины XIX века. Их деятельность рассмотрена в контексте важнейших процессов, протекавших в Юго-Восточной Европе, событий международной жизни Европы, представлены также их контакты с Россией.
Это было время небывалого общественного подъема славян, получившего в литературе название национального Возрождения, и сопровождавших его ярких проявлений межславянского общения. Большая часть видных политических и культурных деятелей славянских народов была в центре этих отношений. Аналогичные процессы проходили в рассматриваемый период и у неславянских народов Балканского полуострова. В рамках избранного жанра показаны политические, культурные, научные связи представителей славянских и неславянских народов региона, прослеживаются процессы их взаимовлияния.
Обстоятельное изучение жизни и творчества выдающихся представителей народов Юго-Восточной Европы проливает дополнительный свет на событийную сторону и психологическую атмосферу той эпохи.
В центре внимания авторов данного исследования находится Человек, созидающий историю.

ПРЕДИСЛОВИЕ

ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие

Чуркина Искра Васильевна
Антон Томаж Линхарт
Валентин Водник и Ерней Копитар
Матия Маяр Зильский

Лещиловская Инна Ивановна
Людевит Гай
Иван Кукулевич-Сакцинский
Досифей Обрадович
Карагеоргий

Достян Ирина Степановна
Вук Стефанович Караджич

Хитрова Нина Ивановна, Медведева Ольга Владимировна
Паисий Хилендарский

Медведева Ольга Владимировна
Софроний Врачанский

Макарова Ирина Феликсовна
Неофит Хилендарский Бозвели

Арш Григорий Львович
Евгений Булгари
Ригас Велестинлис
Александр Ипсиланти
Иоанн Каподистрия
Адамантиос Кораис

Виноградов Владилен Николаевич
Тудор Владимиреску
Николае Бэлческу



Материалы к теме в сети, в том числе нашими силами:
Арш Г.Л. К вопросу об идейном воздействии Великой французской революции на балканские народы (Неизвестный текст конституции и «Военного гимна» Ригаса Велестинлиса)
Грачев В.П. Первое сербское восстание и Россия во время русско-турецкой войны 1806—1812 гг.
Достян И.С. Русский участник греческой революции
Егер О. Всемирная история (т.4. Новейшая история). Кн.4, гл.3. Восточный вопрос. Восстание в Греции 1821-1830 гг. Русско-турецкая война 1828 г. и мир в Адрианополе 1829 г.
Карасев А.В. Россия и Балканский союз 60-х годов XIX века / автореферат диссертации
Лещиловская И.И. Захария Орфелин — сербский энциклопедист XVIII в.
На путях к Югославии и против /И.В.Чуркина, И.С.Достян, А.В.Карасев, А.П.Шемякин
Юрьев А. Байрон в Греции
Джордж Байрон. "Кефалонский дневник"

@темы: социальная история, событие, скачать бесплатно, реставрация, революции, полезные ссылки, персона, новые публикации, национально-освободительные движения, массы-классы-партии, военная история, Франция, Россия, Просвещение, Италия, Испания, Европа, Греция, Германия, Великобритания, Австрия, friend-to-friend--пиво только членам профсоюза, 19 век

17:20 

"славная английская" и дипломатия

Nevile
Моя шляпа, господа, ни с кем не подписывала контракта
18:27 

из воспоминаний Великой Отечественной войны

М-Воронин
Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)
18:10 

история экономическая

М-Воронин
Верить можно только в невероятное. Остальное само собой разумеется. (Жильбер Сесборн)

Иосиф Михайлович Кулишер
1.08.1878, Киев, — 17.11.1933 (1934?), Ленинград

ПРОМЫШЛЕННОСТЬ и РАБОЧИЙ КЛАСС
в Западной Европе в XVI-XVIII ст.

Пг.: издательство «Брокгауз-Эфрон». 1922



Предисловие к первому изданию
Предисловие ко второму изданию
ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие к первому изданию
Предисловие по второму изданию

Введение. Характер промышленности в средние века

А. Домашняя или кустарная промышленность
Глава I. Переход от замкнутого городского хозяйства к территориальному хозяйству
Глава II. Появление конкуренции в торговле и влияние ее на цены
Глава III. Возникновение кустарной или домашней промышленности
Глава IV. Ремесло и кустарная промышленность. — Казенные и частные предприятия. — Техника XVII—XVIII ст.
Глава V. Образование класса скупщиков-капиталистов в XVI—XVIII ст.
Глава VI. Состав рабочих в области кустарной промышленности
Глава VII. Кризисы и безработица
Глава VIII. Взаимные отношения между предпринимателем и рабочими
Глава IX. Мероприятия государства с целью понижения заработной платы
Глава X. Уменьшение заработной платы в XII—XVIII ст. — Расплата товарами. — Продолжительность рабочего дня. — Стремление к распространению труда женщин и детей
Глава XI. Общее положение рабочих в кустарной промышленности

Б. Централизованные мануфактуры в XVII—XVIII ст.
Глава I. Понятие мануфактуры прежде и теперь. — Централизованные мануфактуры, устроенные иностранцами.
Глава II. Мануфактуры с несвободным трудом
Глава III. Мануфактуры, возникшие из более ранних форм производства
Глава IV. Выводы централизованных мануфактур. — Разделение труда на мануфактурах
Глава V. Положение рабочих на централизованных мануфактурах. — Прикрепление рабочих к мануфактуре. — Продолжительность рабочего дня. — Эксплоатация труда женщин и малолетних

Заключение

Спасибо за помощь тов. Э.П.
То же в формате DjVu (или), спасибо тов. rexy_craxy

@темы: экономика должна, социальная история, скачать бесплатно, полезные ссылки, новые публикации, массы-классы-партии, либерализм, источники/документы, историография, дискуссии, Франция, Нидерланды, Европа, Германия, Великобритания, Австрия, 18 век, 17 век

17:46 

Георг Форстер снова и опять

Belle Garde
Логика - это искусство ошибаться с уверенностью в своей правоте

Юлия Яковлевна Мошковская
Георг Форстер в период якобинской диктатуры 1793 года // Вопросы истории. 1956, № 3. С.53-65
Две забытые немецкие утопии XVIII века // Вопросы истории. 1953, № 10. С.90-100


Вторая статья касается Форстера постольку-поскольку, утописты, про которых рассказывает Мошковская, - "Особое место в нем. публицистике занимают социалистич. утопии К.-В.Фрёлиха (1759—1828) и Ф.-Г.Цигенхагена (1753—1806), отражавшие настроения угнетенных плебейских низов". (отсюда) Только по этой зацепке я и нашла
Карл Вильгельм Фрелих (Carl Wilhelm Frölich) 12.1759, Ландсберг, - 23.05.1828, Шарлоттенбург - по-немецки
Франц Генрих Цигенхаген (Franz Heinrich Ziegenhagen) 8.12.1753, Старбург, - 21.08.1806, Ротау в Эльзасе - так же.

@темы: 18 век, Великая французская революция, Германия, Европа, Просвещение, Франция, историки, история идей, массы-классы-партии, новые публикации, персона, полезные ссылки, революции, свобода-право-власть, скачать бесплатно, философия, якобинцы

22:16 

Sturm und Drang продолжается

С-Нежана
На свете нет ничего нового, но есть кое-что старое, чего мы не знаем

ВСТРЕЧА
повести и эссе

Перевод с немецкого
Составление Михаила Львовича Рудницкого
Редакторы Евгения Александровна Кацева, Нина Николаевна Федорова
Предисловие и комментарии Александра Александровича Гугнина

М.: Радуга. 1983. 624 с.


Современные прозаики ГДР — Анна Зегерс, Франц Фюман, Криста Вольф, Герхард Вольф, Гюнтер де Бройн, Петер Хакс, Эрик Нойч — в последние годы часто обращаются к эпохе «Бури и натиска» и романтизма. Сборник состоит из произведений этих авторов, рассказывающих о Гёте, Гофмане, Клейсте, Фуке и других писателях.

ОГЛАВЛЕНИЕ
Опубликовано ранее:

Эрик Нойч
Форстер в Париже

перевод Юрия Ивановича Архипова

Петер Хакс
Разговор в семействе Штейн об отсутствующем господине фон Гете

перевод Эллы Владимировны Венгеровой

сегодня:

Герхард Вольф
Бедный Гельдерлин

перевод Нины Сергеевны Литвинец


Криста Вольф
Нет места. Нигде

перевод М.Л.Рудницкого
Тень мечты
перевод Альберта Викторовича Карельского



в планах:

«А грядущее начинается уже сегодня»
перевод А.В.Карельского

Франц Фюман
Эрнст Теодор Вильгельм Амадей Гофман

перевод Н.Н.Федоровой
«Крошка Цахес, по прозванию Циннобер»
перевод Н.Н.Федоровой

Анна Зегерс
Встреча в пути

перевод М.Л.Рудницкого

Гюнтер де Бройн
Бранденбургский Дон Кихот

перевод Татьяны Александровны Холодовой
Бранденбургские изыскания
перевод Е.А.Кацевой

Комментарии А.А.Гугнина



ВСТРЕЧА ЧЕРЕЗ СТОЛЕТИЯ


Большое спасибо Maria-S за верстку и помощь в поиске сведений об авторах и переводчиках!
Юрий Иванович Архипов
Александр Александрович Гугнин; юбилейный материал
Альберт Викторович Карельский (главы из книги "Немецкий Орфей"; рецензия Э.В.Венгеровой на эту книгу)
Евгения Александровна Кацева (краткая биографическая справка; место вечного успокоения; статья "Описание одной борьбы" - о Франце Кафке; из воспоминаний - с фотографиями)
Нина Сергеевна Литвинец
Михаил Львович Рудницкий (род.1945)
Нина Николаевна Федорова

@темы: философия, социальная история, скачать бесплатно, свобода-право-власть, реставрация, революции, персона, новые публикации, литературная республика, история искусств, история идей, дискуссии, Революция-женского рода, Просвещение, Европа, Германия, Великая французская революция, 20 век, 19 век, 18 век

21:08 

История социально-политических идей и социалистических учений (сб.науч.статей)

Capra Milana
мир не существует, а поминутно творится заново

В честь 10-летия нашей библиотеки

УТОПИИ
те, кто их придумывает,
те, кто их пытается реализовать, и те, кто с ними пытается бороться,
те, кто их старается изучать.



Первый сборник такого рода был издан в связи с 75-летием Вячеслава Петровича Волгина (в 1955 году). Затем был длительный перерыв; очевидно, за это время концепция сборника стала более ясной и четкой, и В.П. еще увидел свой замысел реализованным (сборник вышел в 1962 году). Далее, хоть и с остановками, паровоз шел вперед.

Вкратце: Роберт Оуэн и его последователи, Шарль Фурье, Сен-Симон и присные, Фердинанд Лассаль, Томас Мор и Томазо Кампанелла, Валентин Иоганн Андреэ и Ганс Гергот, Мабли и Вольтер, Бриссо, Руссо, Карл Маркс и Фридрих Энгельс, Владимир Иванович Танеев (не композитор), Владимир Алексеевич Милютин, Николай Васильевич Соколов, Михаил Васильевич Ломоносов и Джеймс Бронтер О’Брайен, Пьер Доливье, Сильвен Марешаль, Жак Ру со товарищи, Микеле Фодера и Джерард Уинстенли, Жан Мелье и Вильгельм Вейтлинг, Джузеппе Мадзини и Гракх Бабеф, Николай Платонович Огарев, Николай Михайлович Карамзин и Ямбул, Михаил Александрович Бакунин, Джон Фрэнсис Брей и Томас Карлейль, Томас Чебб и Чарльз Холл, Никола Гедвиль и Эдвард Беллами, Уильям Кинг и Уильям Огилви, Франческо Пуччи и Томас Скидмор, Марсилио Фичино и Томас Джефферсон, Теофраст Парацельс, декабристы, петрашевцы, левеллеры, диггеры и чартисты.
Стоит упомянуть еще теоретические статьи, в частности: откуда есть пошел термин «первобытный коммунизм», и попытка ответить на вопрос, в каких социально-экономических условиях наблюдается всплеск «утопий».

Активные ссылки - статьи готовы, анонсированы, можно скачивать.
Нет активных ссылок - статьи в "портфеле" редакции, ждите.
Название перечеркнуто - веб-публикация нами не планируется. Как обычно, мы исключили либо совсем уж узко-специальные работы – к примеру, историографии это касается, либо работы, которые получили развитие, т.е. тема была освещена автором более широко (публикация С.М.Назаровой о Теодоре Дезами).



ИЗ ИСТОРИИ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКИХ ИДЕЙ
cборник статей к 75-летию академика Вячеслава Петровича Волгина
М.: изд-во АН СССР. 1955



Из ИСТОРИИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ДВИЖЕНИИ и МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
cборник статей в память академика Евгения Викторовича Тарле
М.: изд-во АН СССР. 1957



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: изд-во АН СССР. 1962



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
Памяти академика Вячеслава Петровича Волгина
М.: Наука. 1964




ВОПРОСЫ СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ ЕВРОПЫ НОВОГО И НОВЕЙШЕГО ВРЕМЕНИ
Лениздат, 1966




ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
Сборник статей памяти Бориса Федоровича Поршнева
М.: Наука. 1976



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
Вопросы историографии
М.: Наука. 1977



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: Наука. 1981



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: Наука. 1982



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: Наука. 1984



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: Наука. 1985



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: Наука. 1986



ИСТОРИЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
М.: Наука. 1987

запись создана: 18.01.2012 в 07:24

@темы: якобинцы, экономика должна, философия, утопия, товарищам, социальная история, событие, скачать бесплатно, свобода-право-власть, революции, полезные ссылки, персона, они и мы, новые публикации, национально-освободительные движения, массы-классы-партии, литературная республика, либерализм, капитал, источники/документы, история науки, история искусств, история идей, история дипломатии, историография, историки, имена, события, календарь, декабристы, военная история, Франция, Средние века, Советский Союз, Сильвен Марешаль, Россия, Просвещение, Парижская коммуна, Мабли, Июльская революция, Июльская монархия, Италия, Жан Мелье, Ж.-Ж.Руссо, Европа, Древний мир, Германия, Великобритания, Великая французская революция, Бонапарт, Америка, Австрия, 20 век, 19 век, 1871, 1848, 1830-е, 18 век, 17 век

Vive Liberta

главная